"Ниле Беля. Подарки фортуны " - читать интересную книгу автора

Леди Трампер протянула руку и позвонила. Дворецкий открыл двери так
молниеносно, что Фрэнни подумала, уж не подслушивал ли он под дверью. Он вел
ее к выходу, не скрывая злорадства, и уже готов был выпроводить Фрэнни на
улицу, когда в холл влетела запыхавшаяся пожилая женщина.
- Мистер Баркер... О, мистер Баркер, скорее! Элси поранила руку,
сильно, кровь так и хлещет, бедняжка кричит от боли! Что мне делать?
Баркер с достоинством ответствовал:
- Я сейчас приду и посмотрю, что случилось с Элси, миссис Даун. Думаю,
ничего страшного, от порезов не умирают.
Он направился в конец холла, к двери, и Фрэнни, о которой все забыли,
последовала за ним.
Это был не просто порез. Бедняжка Элси поранилась не на шутку, кровь
текла ручьем, и никто из окружающих не пытался ничего предпринять.
Фрэнни сделала шаг вперед.
- Кто-нибудь, вызовите доктора или "скорую помощь", и побыстрее! И
несите чистые полотенца или бинты - что найдется.
От боли лицо Элси посерело. Фрэнни высоко подняла ей руку и зажала
вену, чтобы немного приостановить кровотечение, а когда подоспела миссис
Даун с полотенцами, приказала:
- Накройте рану полотенцем и прижмите как следует. Это ненадолго, пока
не появится доктор. - И, обращаясь к пострадавшей, ободряюще добавила: - Все
не так страшно, как кажется, Элси. Потерпите, доктор сейчас прибудет. А пока
закройте глаза, если хотите. - И, ни к кому конкретно не обращаясь,
спросила: - "Скорую" вызвали?
Мистер Баркер поспешно выбежал из кухни к телефону, стоявшему в холле.
Как большинство самоуверенных людей, он самым жалким образом растерялся,
когда случилось несчастье, и, увидев, что Фрэнни взяла дело в свои руки,
почувствовал облегчение: не надо суетиться самому. Мистер Баркер уже держал
в руке трубку, когда раздался стук в дверь, и он, не долго думая, повесил
трубку и пошел открывать.
В холле появился мужчина приятной внешности, очень высокого роста,
крепкого сложения, со светлыми волосами, начинающими седеть на висках. Он
участливо спросил:
- Что случилось, Баркер? Ты, кажется, чем-то взволнован?
Баркер принял его пальто.
- Из-за Элси, сэр. Она серьезно поранилась. Я собирался вызывать
"скорую".
- Она на кухне? - Вошедший уже стоял у кухонной двери. - Пожалуй, моя
помощь не помешает, как ты думаешь?
Кухня была обставлена по самому последнему слову техники - все сверкало
белизной и металлическими поверхностями, и от этого группа вокруг стола
выглядела еще более пугающей: Элси с поднятой кверху рукой, миссис Даун,
прижимающая к ее ране окровавленное полотенце, и незнакомая девушка, ведущая
себя спокойно, как и подобает человеку, который знает, что делает.
- О, сэр! - возопила миссис Даун, когда он подошел к столу.
Фрэнни бросила на него быстрый взгляд.
- Вы доктор? Отлично! Кажется, затронута лучевая артерия.
Хмыкнув, он открыл свой чемодан и посмотрел на Фрэнни.
- Не опускайте руку, пока я не наложу жгут. - Посмотрев на Элси, он
добавил: - Я тебе помогу, Элси, а потом надо поехать в больницу, чтобы