"Ирен Беллоу. Свет твоих глаз" - читать интересную книгу авторалет его ресторан славится отличной кухней, но до сих пор никому не удавалось
вырвать у него согласие на съемки внутри заведения. Мы занимаемся тем, что даем людям то, чего они хотят. Нам надо думать о рейтинге. Есть рейтинг - есть работа, в том числе и для тебя, крошка. - Продюсер выразительно похлопал себя по карману. - Послушай, Арчи, интервью интересно только тогда, когда о человеке есть что рассказать. Или когда он может что-то рассказать. Фримен скучен, как посудомоечная машина. - Ребекка знала, что лжет - Рон вовсе не скучен, особенно в постели. Но сейчас ей было не до благородства и прямоты. - А может, тебе просто не хочется возвращаться на поле твоего личного Ватерлоо? - вкрадчиво предположил Арчи. Этот чертов Маккормик умеет задеть за живое - слишком уж хорошо он знает Ребекку. - Не смеши меня. Мы встречались пару раз, но потом я его списала, - солгала она. - Поверь, он меня совсем не интересует. - Так почему ты не можешь сделать о нем передачу? - Потому что он неинтересен. За ним нет никакой истории. - Ты уверена? Ей не хотелось признавать это, но, возможно, Арчи в чем-то прав. Что, если Рон скрывает что-то? Какую-то тайну? Тогда его упорное нежелание пускать в "Касабланку" прессу и телевидение становится понятным. Что ж, было бы неплохо покопаться в его грязном белье и предложить зрителям парочку пикантных фактов. - Или... может, это он списал тебя? Счел неинтересной... - Перестань, - процедила сквозь зубы Ребекка и, встретившись в зеркале подмочить репутацию этому выскочке? Что ж, грязи я тебе накопаю. 2 Офис "Проспект филмз", расположенный на двадцатом этаже здания неподалеку от Центрального парка, оказался вовсе не таким роскошным, как предполагала Клэр. В небольшой приемной едва хватило места для деревянного письменного стола, за которым восседала старающаяся удержать ускользающую молодость блондинка, да для нескольких разнокалиберных кресел, переживших, наверное, не одно поколение посетителей. Одну стену закрывал гобелен с каким-то восточным орнаментом, на другой висели два зеркала четкой геометрической формы. На полу лежал толстый ковер, стоивший, должно быть, кучу денег. В общем, комната производила смешанное впечатление. Клэр вздохнула. Она пришла сюда не для того, чтобы критиковать вкус Патрика Хаммера, а чтобы постараться получить работу. Дела у Хаммера, насколько ей было известно, шли хорошо, а интерьер приемной... не ей об этом судить. Закрыв за собой стеклянную дверь и стараясь держаться уверенно, она подошла к столу, дождалась, пока блондинка положит трубку, и лишь тогда, мягко улыбнувшись, сказала: - Я Клэр Уинслоу. Мне назначено на четыре часа. Блондинка кивком указала на потертое кресло и перенесла внимание на |
|
|