"Руслан Белов. Смерть за хребтом" - читать интересную книгу автора

сделать? Что я могу сделать, дорогая? (англ.)>
- I will do all myself <Я сделаю все сама (англ.).> - воскликнула она
и, вновь ударив в плечо кулачком, выскочила из комнаты.
Вечером Лейла не пришла. Я лежал, переваривая обильный ужин, запитый
бутылкой апельсинового ликера. Остатки его еще искрились в покоившемся на
животе хрустальном стакане. Мысли о причине замены тюремной администрацией
напитка мужественных - виски - на дамский напиток будили во мне противление
злу. Я медленно высосал остаток намека и заснул. Во сне ко мне пришла
грузная женщина, и я зло и быстро изнасиловал ее...


7. Фатима под кроватью. - Блаженство единения. - Малайский нож.

Проснувшись на следующее утро, я позевал, приходя в себя, и сел под
дверью в засаду. Как только она приоткрылась, и я увидел ненавистную черную
фигуру, вся накопившаяся злость бросила меня вперед. Я схватил бешено
сопротивлявшуюся Фатиму за жирные плечи, втащил в комнату и толкнул на пол.
Она хотела, было, подняться, но я пнул ее в мягкий зад и еще, с огромным
удовольствием, но не сильно - в пах. Мой трофей тут же успокоился и,
жалобно всхлипывая, покорно распростерся у моих ног.
Многим мои действия по отношению к этой женщине показались бы
жестокими и неджентльменскими, но, хочу вас заверить, что в тот момент, да
и позже, я ни минуты не сожалел о содеянном. Наоборот, лишь мой взгляд,
блуждавший от перевозбуждения, остановился на желтых глазах Фатимы, полных
слез и нечеловеческой решимости через день, через месяц, через год, при
первом же удобном случае выпить мою кровь и расчленить затем безжизненное
тело на мелкие кусочки, я стал измышлять для нее что-нибудь эдакое... И,
придумав, впихнул ей в рот свои плавки и с чувством глубокого
удовлетворения (люблю, когда все идет так, как мечталось) закатал ее в
пушистый персидский ковер. С трудом задвинув сверток под кровать (кокон с
Фатимой оказался несколько большим в диаметре, чем высота кровати), я вышел
из комнаты на рекогносцировку.
За первым же углом коридора я столкнулся с Лейлой. Она в безотчетном
порыве подалась ко мне, обняла нежно и страстно, поцеловала в губы. Вдвоем
мы вернулись в комнату.
Увидев под кроватью ковровый сверток с торчащими ногами матери, она
подошла и, взявшись за массивную резную спинку ложа, качнула его несколько
раз. Ось качания взвизгнула, хрюкнула и затихла. Лейла озорно улыбнулась,
взяла меня за руку и мы, глядя друг другу в глаза, опустились на кровать.
Под ней раздались нечленораздельные звуки, она опять качнулась, но, осев
под нашей тяжестью, крепко стала на все свои четыре ножки.
Мы прилегли на подушки. Я боялся целовать девушку - одно прикосновение
ее губ - и я надолго забуду обо всем на свете. А сейчас надо срочно что-то
придумать, надо что-то делать... Надо бежать скорее из этого дома! Вполне
возможно, что сестра Фатимы уже вызвала полицию. Или кухарка...
- Кто еще живет в доме? Кроме тех, кого я знаю? - смущенно
отстранившись от Лейлы, спросил я по-русски, так как был уверен, что для
этой темы ее словарного запаса уже хватит - она запоминала все на лету. Мне
бы такую память...
- Ти, я, се sisters, aunt и мой mother, - перечислила Лейла, загибая