"Барбара Бенедикт. Счастливая встреча " - читать интересную книгу автора

***

Джуди считала, что это у нее не так уж плохо получается. Она пригнулась
к земле в своем укрытии среди камышей и дала знак Кристоферу не шевелиться и
не издавать ни звука. Стоило столько времени красться за Буном, чтобы он их
поймал на этом в последнюю минуту.
Кристофер скорчил презрительную гримасу. Джуди и сама знала, что он не
очень высокого мнения о способностях Буна. Если бы Бун чего-нибудь стоил, он
давно бы уже обнаружил их присутствие. И Кристофер вновь стал твердить, что
для розысков Рафа им надо найти другого человека.
Но Кристофер не понимает, что им выгодна некоторая растерянность Буна.
Они сами провели детство, прячась в болотах Луизианы, и чувствовали себя
здесь как дома. Поэтому она и решила следовать за Буном пешком. Верхом им
было бы труднее пробираться в тростниковых зарослях и переплывать через
протоки. И, как и Буну, им было бы нелегко ориентироваться.
От внимания Джуди не укрылось, что Бун с трудом находит дорогу в болоте
и что он не любит эти места. Она заметила на его лице то же выражение
недоверия и настороженности, которое в первые недели было на лице Гинни,
когда она с братьями неохотно показывала своей новой матери потайные красоты
поймы.
Вспомнив те дни, Джуди потрогала медальон, висевший у нее на шее. Это
была семейная реликвия Макклаудов, которая передавалась из поколения в
поколение. Гинни называет ее символом, залогом любви между мужчиной и
женщиной, над которой не властна разлука.
Джуди не всегда разделяла взгляды Гинни. Она с содроганием вспоминала
своего родного отца и годы, проведенные с ним под одной крышей. Жак Морто
был страшным человеком и бессердечным отцом. Он оставил по себе недобрую
память. Джуди до могилы будет помнить роль, которую ей пришлось сыграть в
этой драме, но, поверни время вспять, она, не задумываясь, поступила бы
точно так же.
Собственно, она потому и оказалась в тростниковых зарослях, что хочет
защитить свою семью. Стиснув в кулаке медальон, Джуди думала, что Гинни ее
поняла. Что с того, что она девушка? Джуди все равно лучший следопыт в их
семье, лучший стрелок и прекрасно разбирается в людях.
И она лучше всех понимала, почему им необходимо найти дядю Рафа. Не
только для того, чтобы выручить его - хотя все они изнывали от страха за
Рафа, - но и для того, чтобы сберечь его мечту. Если к концу лета они не
уплатят налоги за плантацию, весь труд и все жертвы Рафа окажутся
напрасными.
От разорения их могло спасти лишь солидное наследство, которое им
оставила добрейшая Элеонора Тиббс. Но беда была в том, что наследство может
получить только Раф: миссис Тиббс не думала не гадала, что он может
оказаться неведомо где. Грустно покачивая седыми головами, адвокаты
объясняли, что до тех пор, пока пропавший Раф не найдется или не будет
официально объявлен мертвым, никто не получит из наследства ни цента.
Джуди решила найти Рафа. Если выяснится, что она обманулась в Буне,
тогда ее семья окажется в очень трудном положении.
Услышав, что Бун тронулся дальше, Джуди отпустила медальон и огляделась
с недоумением только что проснувшегося человека. Пока она сидела
задумавшись, в окрестностях произошла какая-то неуловимая перемена. У Джуди