"Грегори Бенфорд. Под Леннона" - читать интересную книгу автора

ГРЕГОРИ БЕНФОРД

ПОД ЛЕННОНА

Пер. с англ. В. Баканова


По мере того как отступал леденящий холод, постепенно
возвращались чувства. Он обрел уверенность в себе: все полу-
чится. И открыл глаза.
- Привет. - Голос немного хрипит. - Спорю, что вы меня не
ждали. Я - Джон Леннон.
- Кто? - удивляется склонившееся над ним лицо.
- Ну, Леннон... Из "Битлз".
Профессор Херманн - это ему принадлежало лицо, которое
увидел Филдинг, выйдя из "долгого сна", - пока не называет
точную дату. То ли 2108, то ли 2180... Все шутит насчет ин-
версии. Потолок сияет мягким зеленым светом, и Филдинг по-
корно дает себя колоть, отмывать от питательного раствора,
массировать. Он знает, что наступил решающий момент - их на-
до сразить именно сейчас.
- Я рад, что все получилось.
Филдинг говорит с безупречным ливерпулским акцентом.

Пер. изд.: Benford G. Doing Lennon: в сб. Best SF of the
Year: 1, ed. by Terry Carr.- London: Peacock, 1975.
c 1975 by the Conde Nast Publications, Inc.
с перевод на русский язык, "Мир", 1990

Он долго его отрабатывал, этот подъем в конце носовых
звуков.
- Очевидно, в журнал вкралась ошибка, - педантично конс-
татирует Херманн. - Согласно записям, вы - Генри Филдинг.
- Небольшая уловка... - улыбается Филдинг.
Херманн по-совиному моргает.
- Обман "Корпорации бессмертия"?..
- Я хотел избежать политической травли... Понимаете, пес-
ни против насилия, загрязнения среды, о простых рабочих лю-
дях... Почувствовав, что меня обложили, я решил улизнуть...
Слова льются потоком: имена, события, мелкие детали. Он
готовился аккуратно, все тщательно продумал и выучил наи-
зусть. История дьвольски правдоподобна. Он продолжает гово-
рить, пока Херманн и несколько ассистентов в белых халатах
помогают ему сесть, сгибают его ноги, проверяют рефлексы. Их
окружают какие-то чаны и баки. С пола поднимается густой бе-
лый туман - там находится азотная ванна.
Херманн внимательно выслушивает рассказ, время от времени
согласно кивая, и вызывает представителей властей. Филдинг
повторяет свою историю, умышленно описывая события в другом
порядке, чуть в ином свете. Он продолжает выдерживать ак-