"Грегори Бенфорд. Под Леннона" - читать интересную книгу авторацент, хотя насморк мешает произношению высоких звонких. Ему
приносят что-то поесть: вроде мороженого со вкусом цыпленка. Через некоторое время Филдинг видит, что всех убедил. Все же конец двадцатого века - бурное время, время выдающихся свер- шений и великих людей. Не удивительно, что стареющая рок-звезда, растерявшая поклонников и навлекшая гнев прави- тельства, решила заморозить себя. Официальные лица удовлетворены, и Филдинга выкатывают на тележке. "Корпорация бессмертия" скорее похожа на церковь, чем на деловое предприятие. В коридорах стоит кладбищенская тишь, все прислужники сдержанны и сухи. Ученые слуги в храме жизни. Филдинг попадает в роскошную комнату, и там механический голос начинает бубнить приветствие. Голос сообщает, что Фил- динг принадлежит к числу тех немногих, кто в свой невежест- венный век разглядел слабую надежду, открытую наукой для больных и умирающих. Теперь его прозорливость вознаграждена. Затем следуют общие слова о боге, смерти, вечном ритме и равновесии жизни. Все завершается показом ретушированной го- лографической фотографии отцов-основателей. Это горстка био- техников и инженеров, сгрудившихся вокруг иммерсионной ван- ны. Они носят очки и вяло улыбаются, словно только что раз- бужены. Короткие стрижки и белые рубашки с шариковыми ручка- ми в карманах. - Я голоден, - говорит Филдинг. "Общество редких анахронизмов" устраивает пресс-конференцию. Филдинг входит в помещение, сжав кулаки, чтобы никто не за- метил, как дрожат руки. Это начало. Он должен сразу добиться успеха. - Как вы нашли будущее, мистер Леннон? - Поворот направо в Гринленде. Может, они догадаются, что это из "Ночи трудного дня". Пока многие еще не вспомнили, кем был Джон Леннон. Толстяк спрашивает Филдинга, почему он решился на анабиоз, и Филдинг загадочно отвечает: "Роль скуки в человеческой истории весь- ма недооценена". Фраза попадает в вечернюю сводку новостей и через два дня - в еженедельный обзор печати. Любитель двадцатого века интересуется разрывом с Полом, подробностями смерти Ринго, судьбой Аллана Клейна. "Вам нра- вится Дилан? Правда ли, что в "Эббироуд" вошел не весь пер- воначальный состав? Что вы думаете о теории Аарона, будто бы "Битлз" могли остановить вьетнамскую войну?" От некоторых вопросов Филдинг уклоняется, на некоторые отвечает. Он, естественно, умалчивает, что в начале шестиде- сятых работал в банке и носил очки. Потом стал маклером в "Харкум, Бренделс и сын" и в 1969 положил в карман пятьдесят семь тысяч восемьсот три доллара, не считая денег, тайно пе- реведенных на два банковских счета в Швейцарии. При этом он с благоговением читал "Роллинг стоун", собрал все альбомы |
|
|