"Курт Бенджамин. Принц теней ("Семь братьев" #1) " - читать интересную книгу автора

пропустил. Бикси презрительно фыркнул и не обращал на юношу внимания до
конца занятия.
Льешо отчаянно старался выполнять следующие фигуры: зацепился одной
ногой за другую и чуть не вывихнул лодыжку при "вьющихся ветвях", попытался
оторваться от земли, изображая бабочку, но упал лицом вниз. Постепенно он
начал чувствовать ритм перехода от одной позы к другой, движения шли плавной
волной от ступней к голени, от колен к бедру, вдоль каждого позвонка, чтобы
достичь распростертых рук. Когда юноша представлял, что производит сложные
фигуры под водой, в заливе, его движения становились уверенней, точней,
изящней. За спиной Льешо было море, не дававшее ему упасть. К концу занятия
окружающие стали кидать на юношу удивленные взгляды. Только Ден и сам Льешо
дышали легко и спокойно.
Мастер поклонился собравшимся, отпуская их на завтрак. Когда толпа
стала расходиться, он подошел к Льешо выразить свою оценку.
- Ты ловок и талантлив, - тихо сказал Ден, чтобы только Льешо услышал
его. - Но не спеши сразу научиться всему: истинные умения приходят с
усилиями.
- Да, господин, - согласился юноша.
Нужно быть осторожней среди чужаков, которые, возможно, слышали легенды
о фибах, но никогда не встречались с жителями высоких гор воочию. Обитатели
равнин часто принимали за волшебство естественный факт развития у
человеческого организма способности приспосабливаться к безвоздушным
вершинам. Льешо понимал это, но не сразу мог сообразить, какие сильные
стороны нельзя демонстрировать во избежание вызвать подозрение наличия
сверхъестественных способностей. С другой стороны, стояла необходимость
научиться как-то компенсировать свой маленький рост.
- Боги никогда не призывают нас, не наделив способностью достичь
успеха, - добавил Ден, напомнив ему на этот раз его старого учителя, не
прекращающего давать наставления даже после смерти.
- Наберись терпения, - закончил поучения мастер, погладил Льешо по
голове и направился к прачечной.
Время. Далеко идущие планы требуют времени: нужно рассчитать, как
выжить на тренировках и попасть на соревнования на континент. В животе Льешо
забурчало, и он вздохнул. Одна фибская поговорка гласила: "Слушай свой
желудок", из чего следовало, что не стоит пытаться думать на пустое брюхо,
потому что ответом на все вопросы будет еда. Юноша последовал за остальными
на кухню, откуда донося запах вареного пшена и рыбы. Он попался на глаза
тому мужчине, который помог ему подняться после унизительного падения.
Теперь тот жестом пригласил встать в очередь перед собой. Длинная вереница
людей вилась до стола с доверху наполненными чанами. Льешо заколебался, но
люди вокруг расступились, образовав для него свободное место. Вскоре
благодарные руки юноши схватили тарелку и ложку.
- Меня зовут Стайпс, - сообщил гладиатор. - Я хорошо орудую коротким
мечом и сетью, еще трезубцем.
- А я Льешо.
Юноша, следуя примеру остальных, наполнил тарелку кашей и двойной
порцией рыбьих голов, сваренных в горшке с пальмовым листом для придания
аромата. В духе местного этикета он добавил:
- Я владею граблями для грязи и могу задерживать дыхание под водой.
Стайпса это рассмешило, и он провел Льешо к скамейке с двумя свободными