"Сара Беннет. Правила страсти ("Сестры Гринтри" #2) " - читать интересную книгу автора

быстро провел пальцем по бугорку под большим пальцем, затем нежно дунул на
него.
Мариэтта вздрогнула.
- А теперь что вы делаете? - прошептала Мариэтта, шокированная и
заинтригованная одновременно.
- Это ваш венерин холмик. - Теперь лицо Макса находилось совсем близко
от лица Мариэтты.
Ее зрачки сделались большими и темными, будто они собирались поглотить
голубизну, а губы слегка раздвинулись, будто каждое его слово, каждое его
движение имели для нее огромную важность.
- Мой венерин холмик?
- Знак глубины вашей страстности. - Макс не смог сдержать победную
улыбку.
Мариэтта заметила ее и прищурилась:
- И о чем это говорит?
- О том, что вы и в самом деле страстная женщина, - проговорил он
низким, полным соблазна голосом.
Мариэтта не знала, что на это ответить, и Макс, пользуясь возможностью,
привлек ее к себе, ощущая ее дрожь, не сомневаясь: она уже предчувствует то,
что за этим последует. Его губы накрыли ее губы, готовясь ощутить их вкус.
Сколько же времени прошло с тех пор, как он испытывал такое сильное желание?
- Целой ночи не хватит на то, что я хочу с тобой сделать, - проговорил
Макс, и это была чистая правда.
- Лорд Роузби, что это вы там делаете с моей дочерью? Только теперь они
услышали шуршание черного шелкового платья Афродиты, и звук твердой поступи
Добсона.
Мариэтта поспешно выдернула руку из ладони Макса.
- Лорд Роузби? - озадаченно повторила она. - Но вы сказали, что вас
зовут Макс!
-А я думал, что вы - одна из девушек Афродиты. - Макс был явно
расстроен. - Вы обманули меня, мисс Гринтри.
- Ну да, я дочь Афродиты, точнее, одна из трех дочерей.
- Очень своевременное сообщение. Я джентльмен и никогда не воспользуюсь
леди, если только она не имеет опыта. Вы знаете, насколько близки вы были к
тому, чтобы оказаться скомпрометированной?
- Мне все равно, - быстро проговорила Мариэтта. - Моя репутация и так
уже подмочена.
Макс удивленно взглянул на Мариэтту.
- Я вам не верю, - тихо проговорил он. - Кажется, вам нравится говорить
мне неправду, мисс Гринтри.
Мариэтта слегка пожала плечами:
- Почему бы вам было сразу не сказать мне, что вы лорд Роузби?
- Потому что я больше таковым не являюсь. - В голосе Макса послышалась
горечь. - Я утратил право называть себя так, поскольку отец лишил меня
наследства. - Тут Макс резко повернулся к Афродите с шутовским поклоном: -
Желаю приятного вечера, мадам, и прошу прощения, если оскорбил вас. - Он
сделал несколько шагов к выходу, и дверь за ним закрылась.
Афродита взяла Мариэтту за руку; ее пальцы были твердыми и холодными,
тогда как у Макса - сильными и горячими.
- Что тут происходит, дочка? Добсон говорит, у Вивиан родился сынок?