"Пьер Бенуа. Атлантида " - читать интересную книгу автора

сидим вчетвером в пещере... Я сказал - вчетвером? Нет, нас - пятеро,
шестеро... Нас - семь, восемь... Не стесняйтесь, мои друзья. Что такое? Куда
все девались?.. Наконец-то я узнаю, какой вид имеют здешние духи, разные
гамфазанты и блемиены... Моранж говорит, что у блемиенов лицо - посредине
груди. Ну, значит, тот, который хочет меня схватить, - не блемиен. Вот он
тащит меня вон из пещеры. А Моранж? Я не хочу, чтобы его забыли...
Но о нем не забыли: вон он сидит, я вижу, на верблюде, выступающем
впереди того, к которому привязан я сам. Они хорошо сделали, что привязали
меня, - иначе я, наверное, скатился бы вниз. Эти демоны совсем уже не такие
плохие черти. Но когда же мы, наконец, доедем? Мне так хочется растянуться.
Заснуть! Мы только что миновали, должно быть, очень длинный и узкий проход,
а потом вышли на свежий воздух. А теперь мы опять вступили в какой-то
бесконечный коридор, где можно задохнуться. Снова показались звезды... Как
долго будет тянуться это странное путешествие?..
Ах, свет!.. Может быть, звезды... Нет, именно - свет!.. Это -
лестница... честное слово, лестница, высеченная как будто в скале, но
все-таки лестница... Не понимаю, как могут верблюды... Но это совсем не
верблюд: меня несет человек. Он весь в белом, - но это ни гамфазант, ни
блемиен... Моранж, должно быть, очень сконфужен со всеми его историческими
догадками, которые ни на чем не основаны... Повторяю вам: они ни на чем не
основаны. Славный Моранж! Как бы его гамфазант не уронил его с этой
бесконечной лестницы... Что-то блестит там, на потолке... Ну, да, это
лампа... медная лампа, какие бывают в Тунисе... А вот опять ничего не
видать. Но мне это безразлично: теперь я лежу и могу заснуть. Какой глупый
день!.. Послушайте, господа, - вы напрасно меня вяжете: уверяю вас, что я не
имею ни малейшего желания бежать от вас на парижские бульвары...
Опять темно. Кто-то уходит. Тишина...
Но только на одну минуту. Рядом разговаривают. Послушайте, что они
такое говорят!.. Нет, это невозможно!.. Ведь, это звон металла, а этот
голос... Знаете ли вы, что он выкрикивает, знаете ли вы, что кричит этот
голос, и притом с выражением привычного к этому делу человека? Он кричит:
- Делайте вашу игру, господа! Делайте вашу игру! В банке десять тысяч
луидоров! Делайте вашу игру, господа!
Да что же это такое, черт побери! В Хоггаре я или нет?..


VIII. ПРОБУЖДЕНИЕ В ХОГГАРЕ


Было уже совсем светло, когда я открыл глаза. В ту же секунду я подумал
о Моранже. Я его не видел, но слышал, как, совсем близко от меня, он
испускал легкие крики изумления.
Я его позвал. Он тотчас же подошел.
- Значит, они вас не привязывали? - спросил я его.
- Извините! Конечно, привязали, но плохо, и мне удалось освободиться.
- Вы могли бы развязать и меня, - заметил я с досадой.
- Зачем? Ведь я бы вас разбудил. А я был уверен, что как только вы
проснетесь, вы меня позовете. Пытаясь подняться на ноги, я покачнулся.
Моранж усмехнулся.
- Если бы целую ночь напролет мы курили и пили, то и тогда мы не были