"Пьер Бенуа. Забытый " - читать интересную книгу автора

устроили сцену из-за вас?
Я не отвечал. Я был, конечно, польщен. Но из уважения к истине должен
сознаться, что вовсе не хотел наживать себе врага в лице свирепого татарина
с каменьями.
Мандан поняла, должно быть, мое молчание как дань восхищения ее
красоте. Она окинула меня благосклонным взглядом.
- Поболтаем, - сказала она, усаживая меня подле себя. Луна застряла в
одном из кипарисов, как большое желтое гнездо. Соловьиная песнь никогда не
казалась мне мелодичней.

- Дорогой друг, - сказала мне Мандан. - Что мне предложить вам?
- Только кофе с молоком, - ответил я.
Она иронически повела своими прекрасными черными бровями.
- Нельзя сказать, чтобы вы были требовательны, - шепнула она и нажала
кнопку звонка.
- Баязет, - велела она большому татарину, одетому в бархат вишневого
цвета, - выслушай приказания господина полковника.
Татарин исчез и вскоре вернулся с заказанным.
- Меня ни для кого нет дома, - сказала ему надменная хозяйка дома,
делая знак, чтобы он удалился. - Ни для кого, понял? Убери телефон.
Баязет вышел. Тогда Мандан с улыбкой повернулась ко мне.
- Нам надо поговорить серьезно, - начала она.
- Я в вашем распоряжении, - отвечал я.
В голосе моем была тревога. Я чувствовал, что эту женщину провести
труднее, чем членов Собрания.
- Сядьте ближе, - сказала она нежным голосом. Когда ты недурен собой,
такое предложение не может особенно испугать.
Исполнив приказание моей прекрасной хозяйки, я немного подбодрился.
- Нет, не так близко, - улыбаясь, шепнула она.
Я чуть сконфузился. Но вскоре смущение сменилось испугом: Мандан
дотронулась до нашивок ефрейтора у меня на рукаве.
- Вы в самом деле полковник? - спросила она, небрежно испуская
тоненькое облачко дыма папироской, пахнущей амброй.
Я запнулся отвечая...
- Полковник, то есть...
- Полковник вы или нет? Я собрал все свое мужество:
- Да, полковник.
- В таком случае, - так же небрежно продолжала Мандан, - окажите мне
услугу и достаньте в шкафу, третья полк; налево, - вон там, маленький томик
в зеленом переплете, там между "Безнравственным" Андре Жида и "Под знаком
тельца) Луи Гонзаг Фрика. Да, да, он...
Я с ужасом прочел название книги, которую требовала волшебница. Но что
мне оставалось делать? Я повиновался.
Мандан так же непринужденно раскрыла книгу, прочла заглавие:
- "Регламент кавалерии", разумеется, французской кавалерии, милый
полковник Пендер. Боже, как темно горит эта лампа! Будьте же так любезны и
прочтите мне, вот тут, на стр. 35, - "Отличительные знаки различных чинов:
солдат 1-го класса - одна шерстяная нашивка в виде опрокинутого V;
ефрейтор - две таких же нашивки..." Дальше, пожалуй, не стоит читать.
Она смеялась, похлопывая по моим двойным шерстяным нашивкам. Что бы вы