"Пьер Бенуа. Забытый " - читать интересную книгу автора - К принцессе Мандан.
Так я узнал имя олигарха Оссиплури. Я стоял перед ней, пораженный как ее красотой, так и тем зрелищем, которое внезапно представилось моим взорам. Судя по безобразному фасаду, я рассчитывал увидеть нечто вроде темницы. А меня вели по комнатам и залам самого роскошного дворца, какой мне до сих приходилось видеть: чудо искусства, оставлявшее далеко позади дворцы, которые нам показывают итальянские фильмы и символические пьесы. Мандан лежала на диване. Кругом - дивный сад с прудом, мерцающем при свете луны, и купами деревьев, в которых распевали невидимые соловьи. Никогда я не жалел так о том, что мне не пришлось окончить школу второй ступени или даже высшую, как в данный момент, когда мне надо попытаться изобразить красоту Мандан. Знайте только: она была настолько красива, что, хотя брюнетка (а я всегда втайне предпочитал блондинок), чуть было не вытеснила с первого же взгляда из моего сердца мою возлюбленную Лили Ториньи. Я стоял, прямой, как свеча, вертя в руках свою фуражку. Она заметила, какое производит на меня впечатление. И, по-видимому, ничего не имела против. Она улыбнулась, потом заговорила. - Так вы, значит, потому отказались пообедать со мной, что хотели посмотреть игру этой дурочки без всякого таланта? - спросила она. Должен сознаться, к стыду своему: я не протестовал ни единым звуком и не произнес ни слова в защиту моей бедной Лили. Но не следует забывать, что я был впервые принят этой дамой. Было бы не совсем прилично начинать со Я счел более благоразумным, - впрочем, мне не пришлось принуждать себя, - приблизиться, опуститься перед ней на колени и поцеловать ей руку. Она снова улыбнулась. - Право, - сказала она, - можно бы подумать, что вы всю жизнь не делали ничего иного. Эта двусмысленная фраза мне совсем не понравилась. У меня создалось впечатление, что Мандан сомневается в моем полковничестве. Вместо ответа я крепче поцеловал ей руку. На этот раз она открыто рассмеялась. В это время на веранде задребезжал звонок, неприятно и необычно нарушая тишину этой ослепительной ночи востока. Мандан вздрогнула. - Какая досада! - прошептала она. - Месье Пендер, не будете ли так добры передать мне аппарат? Там, на столике... Окончательно сбитый с толку, я увидел телефонный аппарат из слоновой кости на крошечном столике черного дерева. Я отнес аппарат принцессе, всячески стараясь не запутаться в длинном зеленом шнурке, развертывавшемся позади меня, словно исключительно цивилизованная змея. - Алло! Алло! Это вы, Жерис-хан? Да, это я. Почему бы мне не чувствовать себя хорошо? Прийти сейчас? В такое время? Да вы с ума сошли, мой милый! Вы, очевидно, хотите скомпрометировать меня во что бы то ни стало. Как?.. Да, он здесь... очень мил. Молчите... Вы глупы. Я не хочу больше слушать... До свиданья. Мандан, смеясь, повесила трубку. - Вы, может быть, не подозреваете, - обратилась она ко мне, - что мне |
|
|