"Пьер Бенуа. Забытый " - читать интересную книгу автора

Мне поручили, пока за мной придут, оттиснуть на шапирографе в
пятидесяти экземплярах одну из песен Беранже, которую я предварительно
"отстучал", - для школьного праздника.
Часов около пяти в комнату вошел Ворагин. Увидя, как я потею над своим
шапирографом, он в негодовании воскликнул:
- Да вы с ума сошли! Товарищ - полковник...
Офицер-администратор сильно покраснел и рассыпался в извинениях.
- Идите за мной, - сказал мне Ворагин. Роскошными коридорами, где в две
шеренги стояли солдаты-татары с ружьями на караул, он провел меня к дверям,
завешанным бархатной портьерой, и приподнял портьеру.
Мы вошли в зал заседаний.
Зал, обставленный слишком, на мой вкус, по Луи-Филипповски, был сам по
себе очень просторен и красив. Мне прежде всего бросились в глаза стоящие
друг против друга - налево, никем не занятый трон, направо - несгораемый
шкаф, пустой или полный - этого я пока сказать не мог.
Члены Собрания вежливо приподнялись, когда мы вошли. Потом все
опустились по местам.
- Товарищи, - объявил Жерис-хан. - Заседание открыто.

Было часов пять, когда началось заседание. Закончилось оно в половине
седьмого. Не вдаваясь в технические подробности, для которых читатель,
вероятно, не подготовлен, я тем не менее считаю нужным в собственных
интересах кое на чем остановиться.
Азим Электропулос, министр финансов, представил Отчет о расходах
правительства Оссиплури за последние месяцы. Я нашел его доклад вполне
ясным, даже чересчур ясным. Если припомните, я специалист по счетоводной
части и могу утверждать, что всегда, когда денежные отчеты так блестящи, это
значит, что к ним приложили руку. Не знаю - достаточно ли понятно я
выражаюсь.
Оратора сменил товарищ маркиз Лашом-Аржантон. Потом наступила очередь
Николая Барановича. Наконец поднялся Жерис-хан, и я понял, что сейчас будет
идти речь обо мне. Воцарилась глубокая тишина.
- Товарищи, - сказал он. - Мне незачем сообщать вам, при каких условиях
полковник Этьен Пендер, здесь присутствующий, был захвачен в плен. Мне
поручено кем вы знаете учинить ему допрос. Затем собранию придется вынести
постановление. Полковник Пендер, благоволите встать.
Я повиновался и воспользовался случаем, чтобы грациозным и
непринужденным поклоном приветствовать собрание.
- Как велики силы французов, направленные против Республики
Оссиплури? - спросил Жерис-хан.
- Дивизий пятнадцать, - отвечал я.
- Пятнадцать дивизий! - вырвалось у Жерис-хана. Мой ответ поверг,
по-видимому, собрание в величайшее смущение.
- А сколько человек числится у вас в дивизии?
- Около двенадцати тысяч.
- Значит, к Мараканде в данный момент приближается армия, по меньшей
мере, в сто восемьдесят тысяч человек?
- По меньшей мере. И я не упомянул еще о танках, аэропланах и прочих
аксессуарах.
Царила гробовая тишина.