"Дмитрий Беразинский. По ту сторону черной дыры " - читать интересную книгу авторазнакомого.
Перед баней позвали парикмахера. Оторопевшему Ратибору пояснили, что длинные волосы и борода со вшами - негигиенично, и он, совсем одуревший, позволил себя побрить и постричь. После бани его вырядили в спецназовский камуфляж и подвели к зеркалу. - Кто это? - спросил он, указывая пальцем, и дернулся, когда в зеркале скопировался его жест. Из зеркала на него глядел молодой крепкий мужик, возрастом никак не старше тридцати пяти. - Ратибор, это - ты, - подтвердил майор, но если бы я не знал заранее, то не сказал бы! - Горе мне! - запричитал мужик, - меня же люди не признают! - Признают, - пообещал Олег Палыч, - а теперь - в столовую! Тебе первому из Старого света доведется попробовать картофельных драников. Глава 3. - Товарищи офицеры! -полковник Норвегов сделал паузу, - я вас собрал здесь для того, чтобы сообщить последние известия, и сообща разработать конкретные меры, позволяющие нам нормально жить и работать в сложившейся ситуации. Есть несколько вопросов, на которые нам во что бы то ни стало необходимо получить вразумительные ответы. Олег Палыч, пожалуйста, поменьше текста и побольше смысла. - Да тут все сплошная senselessness! - проворчал майор, подходя к трибуне. Олег Палыч коротко обрисовал результаты утренней рекогносцировки, а Сообщение о дате вызвало недоверчивые усмешки. Кое-кто репликами с места позволил себе усомниться в здравомыслии Булдакова, но серьезный вид майора и глубокомысленное покачивание головой Норвегова, заставили собравшихся более вдумчиво отнестись к собранной информации. Затем слово взял майор Худавый. Особист многозначительно кашлянул. - Товарищи офицеры! Прошу поверить, мне очень нелегко было осмыслить происходящее, но, тем не менее, я это переварил. Поэтому мне кажется правильным, что сейчас нужно выработать диспозицию и ознакомиться с некоторыми данными по нашей базе, до сих пор державшимися в секрете. Просьба не обижаться за недоверие, вернее, как говорится в американских фильмах, за неполную информацию. Сугубо, данные эти из разряда тех, что должны храниться за семью печатями. Чуть позже старший прапорщик Вышинский ознакомит вас с так называемым "планом "Zero" - я думаю, что время настало. - Совершенно с вами согласен, - поднялся подполковник Семиверстов - начальник штаба. - Я предлагаю следующую диспозицию, - начальник штаба раскрыл папку, которую держал в руках, - согласно нашим данным, мы по-прежнему находимся в той же географической точке земного шара, что и прежде. Однако разница есть, и имя этой разнице - время. В данный момент мы имеем на дворе одна тысяча девятьсот двести сороковой год, а это значит, что со стороны востока сюда двигаются орды татаро-монголов под управлением решительного и веселого Батыя. - Прошу прощения, товарищ подполковник! - встрял майор Булдаков, - аборигены называют их "аварами", а имя их вождя - Иссык-хан. |
|
|