"Нина Берберова. Облегчение участи" - читать интересную книгу автора - Одни симулянты. Прошу вас даже в шутку этого не говорить.
- Ах, как интересно, значит, бывают симулянты? А самоубийцам вы платите? - За что же? - и Асташев сделал неприятное, обиженное лицо. - Одним невоздержанным движением человек зачеркивает назад всю свою жизнь, за что же его награждать? Он от этого получается человек небывший, химера. Мы - за нормальный конец. И потому мы можем платить только бывшим, существовавшим, но кончившимся. - Очень интересно. Продолжайте, пожалуйста. Я позову жену. Он встал, открыл дверь в соседнюю комнату и ласково сказал: - Милая, выйди... Ничего, гость простит. Вошла женщина, непричесанная, в капоте, с русским широким лицом и полной фигурой без корсета. - Прошу вас, продолжайте. Алесей Георгиевич, приноравливаясь к женскому пониманию, вкратце изложил дело, по которому пришел. - Ну ясно, - сказала хозяйка, почесав в волосах. - В Америке давно все страхуются. Это мы здесь отстали. Из портфеля выскользнули прямо в руки Асташева листы печатные, листы писанные, листы с пробелами, которые нужно было заполнить. Он быстро нашел в графе сумму, что-то подсчитал. - Как это интересно, милая, - сказал хозяин, подписывая то тут, то там, - один из нас получит за другого. - Ну естественно. Очень удобно. Алексей Георгиевич то тут, то там промокал подписанное квадратом - И с какого же дня? - С этой вот минуты. - Ты слышишь, милая, как это интересно: мы уже застрахованы. Она тоже подписалась, где было нужно, и Асташеву, несмотря на его отказы, сейчас же выписали чек. Он все уложил, зацепил перо о карман и начал прощаться. Его долго благодарили, уговаривали остаться завтракать и дали ему адрес семейного знакомого ("Родного дяди Жени Соколовой, вы, наверное, ее знаете?"): он давно изъявлял желание... Уже в дверях Асташев спросил, когда можно будет прислать доктора. - Ах, не надо, не надо, - вскричал хозяин со слезами в голосе, - он найдет всякие болезни... Правда, милая, не надо? Но Асташев сказал, что без этого нельзя, и они согласились, и опять поблагодарили его, и попросили поблагодарить Ивана Степановича за его постоянную о них заботу. Был час завтрака. В недорогом, чистом, каком-то казенном ресторане, где его хорошо знали и где справа от него сидели всегда одни и те же, чрезвычайно много и вкусно евшие, южане, а слева тоненькая женщина с большим носом и ярким ртом, он завтракал каждый день и исключений не делал даже по воскресеньям. Он ел медленно, читал газету, подсчитывал на газете какие-то цифры, записывал что-то в книжку, соображал, иногда требовал адрес-календарь и мягко листал его среди тарелок. Вина он никогда не пил; ему подавалась бутылка минеральной воды. Два слова о погоде гарсону, бросок в сторону большеносой женщины (не похорошела ли со вчерашнего дня?), полупоклон соседям. Вяленая рыба и жаркое, или жаркое и сладкое, кофе, торт. Три куска |
|
|