"Кэрол Берг. Сын Авонара ("Мост д'Арната" #1)" - читать интересную книгу автора

- Сейри, вернись!
Томас приказал Дарзиду ехать за мной, пока сам он приведет слуг с
паланкином. И капитан тащился за мной, а я уже выходила через ворота в
дневную суету Монтевиаля. Все смешалось: запах навоза и свежеиспеченного
хлеба, суетливые торговцы и спешащие гонцы, матроны в лентах, грохот колес,
крики возниц, пытающихся проехать по грязным, запруженным толпой улицам. Как
лишь одна черная зима могла превратить привычное зрелище в омерзительную
картину?
- Отойди, девка. Ты что, глухая?
Дарзид невозмутимо смотрел со спины черной лошади, как стражник толкает
меня жезлом. Когда-то я считала Дарзида другом, но потом поняла: если бы
меня сжигали вместе с Кейроном, он наблюдал бы с тем же холодным
любопытством.
Сворачивая в кривой переулок, ведущий на столичный рынок, я задела
нагруженную яблоками тачку, но я с трудом осознавала, что яблоки катятся по
всей улице, какая-то лошадь встает на дыбы, телега с сеном опрокидывается. У
меня за спиной раздавались проклятия и щелканье хлыста. Но мой истерзанный
разум уже не мог вспомнить имени разгневанного всадника. Сосредоточиться так
трудно...
Пока я брела вдоль прилавков, заваленных рулонами тканей, мотками
веревок, горами медных горшков, циновками, на которых лежала влажная
блестящая рыба, телегами с фруктами и сеном, клетками с кудахчущими курами,
сгустившиеся облака закрыли солнце. Я задрожала от холода. В середине ряда
торговцев провизией горбатый старик наливал похлебку каждому, кто подходил к
нему с медной монетой и кружкой. Я была истерзана. Опустошена. Но когда
старик со своим половником повернулся ко мне, я смогла сказать:
- У меня нет денег, добрый человек. Мне нечего тебе дать. Нечего. - И
мир завертелся и уплыл из-под ног.

Запахи сырого полотна и плесени прорвались сквозь беспорядочные сны. У
меня под подбородком было колючее одеяло, я лежала на чем-то жестком и
шатком. Пока я силилась открыть глаза навстречу мутному свету, мою шею
неловко наклонили и у моего рта оказалась теплая металлическая кружка, чуть
подрагивающая и источающая аромат подогретого вина. Несколько душистых
капель попали мне в рот. Остальное потекло по подбородку.
- Бедная девочка, - произнес голос из полумрака, скрипучий жесткий
голос, непонятно кому принадлежащий.
- Кто она может быть, как ты думаешь? Она не похожа на уличную девку,
одета слишком просто. - Второй голос явно принадлежал старику.
- Что ты, конечно, она не проститутка. Посмотри на руки. - Две теплые
шершавые ладони погладили мои пальцы. Как я замерзла! - Это руки знатной
дамы. Что же нам с ней делать, Иона?
- Мы же не можем ее бросить, правда? Она же... - Голос старика
сорвался.
- Того же возраста, что была бы наша Дженни. - Значит, голос
принадлежит пожилой женщине. - Оставим ее на ночь. Кажется, ей сейчас все
равно, какой у нас дом и проснется ли она завтра там же, где заснула.
- Что ж, тогда в путь.
Пока я металась между сном и явью, постель, на которой я лежала, пришла
в движение, закачалась и загрохотала по булыжной мостовой. Старушка нежно