"Ингмар Бергман. Воскресный ребенок " - читать интересную книгу автора

неширокой застекленной веранде. Май подает, Марианн по мере необходимости
помогает. Мэрте надо поберечь силы, а Лалле приказано сидеть спокойно и
поволять себя обслуживать, что ей явно не нравится.
Вот раздают картошку к селедке, миска идет по кругу, отец наливает себе
водки, и тетя Эмма тоже не отказывается от глотка к двум кусочкам селедки
розовому картофелю с нежной кожицей. Прошу вас, входите в кадр, встаньте
двери на веранду или сядьте на изогнутый диван под настенными часами,
пожалуйста: сначала мы говорим все разом, воспитанно и тихо. Речь, конечно я
идет о погоде: погоде в Стокгольме и погоде в Дуфнесе, о внезапной жаре,
тетя Эмма говорит, что в воздухе пахнет грозой, она чувствует это по своему
колену, и тут же тоном знатока хвалит фрикадельки. Лалла с кислой улыбке
выражает радость по поводу того, что фрекен Энерут понравились фрикадельки.
Лаллу не трогают ни похвалы, ни жалобы - в особенности если они исходят от
фрекен Энерут.
Пастор - единственный, кто иногда осмеливается осторожно увещевать
Лаллу и ее смоландское высокомерие. Это ей по душе - так и должно быть.
Мягкое порицание полезно для душевного здоровья. "Земля потрескалась, ручей
наш совсем обмелел, - говорит мать. - Жалко ромашки и васильки "Я нашла
одно местечко, - радостно сообщает Марианн. - По дороге к Йи мену есть
небольшая поляна, там полно цветов и земляники. Мы с Дагом был там
позавчера, нет, во вторник". "Вот как, прогулка в середине недели!" - шутит
отец. У него от водки слегка покраснел лоб. "Сходил бы с нами, Эрик, --
уклончиво отвечает Марианн. - Прекрасная прогулка. Поляна находится в
укромном месте, с дороги не видно". "Было бы неплохо", - говорит отец,
улыбаясь Марианн. "Кстати, утром приходила Альма", - внезапно произносит
мать. < Сири, - добавляет Мэрта своим нежным, почти шепчущим голосом. - О]
показала мне свое рукоделие, я тоже собираюсь сделать что-нибудь в этом
роде. Надо чем-то занять руки, если я уж такая никчемная сейчас стала", --
смеет она.
"Ты выглядишь сейчас намного лучше, чем когда приехала сюда", --
дружески утешает ее отец. Мэрта слабо качает головой. "Так вот, Альма
сообщала, что Ма ненадолго заглянет к нам вечером вместе с дядей Карлом".
"Очень приятно", - мгновенно откликается отец. "Здорово, - говорит Даг, --
да, Калле должен мне две кроны, и я хочу получить их обратно". "Я отдам те
твои кроны", - решительно говорит мать.
"Вот как, значит, Тетушка придет", - произносит отец. Краснота со лба
у него еще не сошла. "Можно нести крыжовенный кисель, - обращается мать Май
и Марианн, которые тут же вскакивают и принимаются собирать тарелки из-под
фрикаделек. - Да, - продолжает она, - мама придет вечером, чтобы обсудить
нашу совместную экскурсию в Монгсбударна и с тобой поздороваться. Карла она
берет с собой, потому что, после того как она подвернула ногу ей не хочется
ходить одной через лес". "Вот мы и проверим, умеет ли дядя Кале стрелять из
лука", - радуется Даг. Отец накладывает себе киселя в глубокую тарелку с
цветочным узором по краю и наливает туда молока. "Все равно странно", --
говорит он, слегка качая головой. "Что странно?" - мгновенно откликается
мать. "Странно, что Тетушка причиняет себе столько хлопот, с вершая этот
длинный путь из Воромса сюда. Нам, молодым и здоровым, бы. бы легче
прогуляться вечером через лес". "Ну, ты же знаешь Ма, - пытает возразить
мать приветливо. - Ей, наверное, скучно все время сидеть одной этом большом
доме".