"Андраш Беркеши. Перстень с печаткой (Авт.сб. "Перстень с печаткой") (про шпионов)" - читать интересную книгу автора

женщина. Я был лично в оперативном управлении министерства обороны. В
результате нескольких дней работы...
- Докладывайте по существу, господин капитан. Меня никогда не
интересует, сколько дней вам понадобилось поработать, чтобы добыть
необходимые сведения. Продолжайте.
- В ходе оборонительных боев второй разведывательный батальон первого
полка в районе Урыв - Коротояк был разгромлен. Семьдесят три процента
офицерского состава погибли героической смертью, остальные попали в плен.
Два-три офицера вернулись в тыл, но установить их фамилии...
- Служил там фельдфебель Пал Шуба из юнкеров? - нетерпеливо прервал его
майор.
- Да, служил. Он был ранен и направлен в Киевский госпиталь, а оттуда -
в Будапешт, в клинику по улице Тома.
Шликкен становился все более нетерпеливым.
- Вы запросили в прокуратуре дело Борши?
- Прошу, господин майор. - Тодт раскрыл портфель, лежавший у него на
коленях, и достал из него две папки.
- Ладно, все нормально, Тодт. Имеете ли вы что-либо доложить о клинике
на улице Тома?
- Я еще не получил подробного описания места.
Когда Кальман вошел, Шликкен уже сидел за столом и задвигал ящик, куда
убрал папки.
- Заходите смелее, Шуба. Посмотрим, как вас подлечил доктор Мэрер.
Прошу вас, друг мой, садитесь. - Кальман сел, оправил свои измятые брюки.
- Хотите сигарету? Или конфетку?
- Если позволите, сигарету. Благодарю вас. Но у меня и спичек нет.
- Важно, что у вас есть легкие, - смеясь, проговорил майор. - Ловите.
Кальман ловким движением поймал коробок спичек и сказал:
- Еще немного, и я бы их все выплюнул. - Он закурил.
- Ничего, Шуба. Трудное позади. Вы сами убедитесь, что мы не только
_так работаем_. Наши действия всегда согласуются со временем и
пространством. Кстати, какое у вас мнение о докторе Мэрере?
- Я весьма благодарен ему. - Кальман глубоко затянулся. - Я не очень-то
верил, что вновь стану человеком.
Шликкен закурил сигарету.
- Видите ли, Шуба, я не делаю тайну даже из того, что, пока вы
находились в госпитале, я основательным образом изучал вас. Я знаю, что
после выздоровления вы изъявили добровольное желание вернуться на фронт.
- Совершенно справедливо, господин майор.
- Итак, я вас не принуждаю - ведь вы просили дать вам возможность
доказать свою преданность и патриотические чувства. Я даю вам эту
возможность. Мы берем вас на службу в гестапо внештатным сотрудником. Вы
согласны на это, Шуба?
- Согласен, господин майор. Какова будет моя задача?
- Сначала нужно исполнить некоторые формальности. Я дам вам перо,
чернила, лист бумаги. А вы напишите прошение о приеме. Адресуйте его
командованию гестапо.
- И каково должно быть его содержание?
- А это вы сами должны знать. Напишите, почему вы хотите бороться
против коммунистов и их приспешников.