"Энтони Беркли. Убийства шелковым чулком ("Роджер Шерингэм" #4) " - читать интересную книгу автора

знатью,- отозвался Роджер.- Рядом много больших домов, и дети, возможно,
играли вместе.
- Странно, что никто из этих важных шишек не помог ей, когда она
отправилась в Лондон искать работу.
- Вряд ли они об этом знали. Я уверен, что она их ни о чем не просила.
Очевидно, Мэннерсы хотя и бедные, но дьявольски гордые.
- Однако гордость не помешала ей дрыгать ногами на сцене в
кордебалете,- заметил Морсби, поднося спичку к табаку Роджера.
- Какое это имеет значение в наши дни? Не будьте таким викторианцем
<Имеется в виду период царствования королевы Виктории (1819-1901; на троне
с 1837 года) с его господством чопорных нравов>, Морсби.- Тем не менее
Роджер подумал, что ему не хотелось бы видеть Энн, идущую по стопам младшей
сестры.
- Хм!- буркнул Морсби, продолжая изучать список.
Роджер постукивал каблуками по ножке стола. Он чувствовал, что ему
следует удалиться и что-нибудь предпринять, но никак не мог решить, что
именно. Казалось, Морсби делал все, что можно было сделать на этой стадии.
Неужели чертова записка поможет ему самостоятельно раскрыть преступление?
Не без раздражения Роджер обследовал ее снова.
- Да, верх аккуратно отрезан острым ножом,- признал он.- Это
свидетельствует о преднамеренности, не так ли?
Старший инспектор оторвался от списка.
- О преднамеренности?- переспросил он.- Да, разумеется. Именно это я и
говорил вчера вечером.
- Да, а я был склонен в этом усомниться. Отрезанный край записки
доказывает вашу правоту. Впрочем, я и теперь думаю, что место убийства не
было преднамеренным, хотя само преступление являлось таковым. Мне кажется,
тот, кто убил леди Урсулу, намеревался сделать это в течение нескольких
дней и носил записку с собой, чтобы использовать ее, когда представится
возможность. Встреча в студии произошла случайно.
- Вполне возможно,- согласился Морсби.- Я не утверждаю, что встречу
назначили заранее, и предложил это всего лишь в качестве версии, которой не
следует пренебрегать. По-вашему, нам стоит поискать кого-нибудь с веским
мотивом для убийства леди Урсулы?
- Нет.- Роджер сердито хлопнул ладонью по столу.- В том-то вся и беда,
что от мотива нет никакого толку! Мотив нам известен. Он в этой записке.
Написав ее, леди Урсула, как говорится в книгах, подписала свой смертный
приговор.
- Я не смотрел на это с такой точки зрения,- с интересом произнес
инспектор.- Изобретательная идея, мистер Шерингэм.
- Она вполне очевидна,- отозвался втайне польщенный Роджер.- Этот
маньяк постоянно ищет жертвы. Девушка, чью смерть он не может выдать за
самоубийство, Для него бесполезна. Убивать ему нравится, а рисковать - не
очень. Для его метода самоубийство - самая надежная маскировка. Когда
записка леди Урсулы попала ему в руки, она явилась для него просто даром
свыше! Он должен был только таскать ее с собой в ожидании удобного случая.
Элементарно, мой дорогой Морсби.
- Да, но не слишком приближает нас к развязке, мистер Холмс. Хотя
насчет мотива вы правы. Получается, что мы можем рассчитывать только на
косвенные улики, вроде сведений о передвижениях подозреваемого. Возможно, в