"Энтони Беркли. Дело об отравленных шоколадках ("Роджер Шерингэм" #5) " - читать интересную книгу автора

собственном клубе!
Здесь следует заметить, что клуб "Радуга" был заведением в высшей
степени дорогим, престижным и элитарным, ведущим свою родословную от
одноименной кофейни, основанной еще в одна тысяча семьсот тридцать
четвертом году. Такой преемственности могли бы позавидовать и многие члены
королевских фамилий.
- Тон, надо признать, и впрямь довольно дурной,- согласился мистер
Бендикс.- Однако эти конфеты мне кое о чем напомнили. Я ведь как раз
задолжал жене коробку. Вчера в театре мы поспорили, что она ни за что не
угадает убийцу до конца второго акта: коробка шоколадных конфет против
сотни сигар. Так вот она, представьте себе, угадала. Кстати, вполне
приличная постановка... "Скрипящий череп". Не смотрели?
- Еще не хватало!- взорвался сэр Юстас.- У меня, слава богу, есть дела
поважнее, чем смотреть, как размалеванные паяцы палят друг в друга из
бутафорских ружей. Так вам, что же, конфеты нужны? Так забирайте эти, глаза
б мои на них не глядели.
Фунтом стерлингов больше, фунтом меньше - для мистера Бендикса это не
имело ровно никакого значения. Карманных денег, которые при нем были, с
лихвой хватило бы на сотню таких коробок. Другое дело, что искать их и, тем
более, покупать, ему было решительно лень.
- Вы уверены, что они не пригодятся вам самому?- спросил поэтому он.
В ответ сэр Юстас злобно пробурчал себе под нос что-то неразборчивое.
Мистер Бендикс разобрал лишь слово "черт", зато разобрал его несколько раз,
и, уяснив общий смысл высказывания, поблагодарил сэра Юстаса и забрал
роковую коробку.
Тот в сердцах сунул ему заодно сопроводительное письмо, пакет и даже
тесемку, которой он был перевязан - случайность тем более счастливая, что
минутой раньше он уже бросил в камин конверты от прочитанных писем.
Мистер Бендикс, в свою очередь, всучил все это швейцару, собираясь
забрать конфеты чуть позже. Коробку швейцар припрятал, а пакет от нее
швырнул в корзину для мусора. Туда же полетело и сопроводительное письмо,
которое мистер Бендикс обронил, а швейцар поднял. Позднее все это было
благополучно извлечено из корзины полицией как единственные улики, имеющие
непосредственное отношение к убийству.
Что касается действующих лиц, самой колоритной фигурой был, вне
всякого сомнения, сэр Юстас. В свои неполные пятьдесят лет он удивительно
напоминал стареющего фермера: тяжелое красное лицо, мощная приземистая
фигура и грубоватые манеры. Сходство усиливалось тем, что с годами У него
чудовищно охрип голос, что случается обычно либо от виски, либо от
увлечения охотой. В случае сэра Юстаса справедливо было второе, но, если
настоящие фермеры тешили себя охотой на лис, сэр Юстас предпочитал гоняться
за юбками. Сказать по правде, манеры и стиль жизни сэра Юстаса оставляли
желать лучшего. Но, поскольку грешил он с размахом, ему все прощали
(исключение составляли несколько обманутых мужей и два-три несчастных
отца). Женщины же просто таяли, когда он принимался нашептывать им
двусмысленности своим низким и хриплым голосом.
На таком фоне мистер Бендикс выглядел как-то даже невзрачно. Это был
высокий, темноволосый и вполне еще молодой человек лет двадцати восьми,
которого можно было бы назвать обаятельным, если бы не его замкнутость и
молчаливость. В отношениях с людьми он никогда не выходил за рамки