"Энтони Беркли. Дело об отравленных шоколадках ("Роджер Шерингэм" #5) " - читать интересную книгу автора

сознания. Девушка так перепугалась, что потратила еще сколько-то времени,
пытаясь привести хозяйку в чувство. Убедившись, что это невозможно, она
бросилась звонить семейному врачу Бендиксом. Того не оказалось дома, и у
горничной началась истерика. Драгоценное время уходило. Наконец крики
горничной услышав лакей и, оценив обстановку, вызвал другого врача. Когда
тот приехал, с момента начала припадка прошло более получаса. Спасти миссис
Бендикс было уже нельзя. Через десять минут после приезда врача она впала в
кому. Когда лакей Бендиксов звонил в "Радугу", она уже была мертва.


Глава 3

На этом месте Морсби прервался, чтобы слушатели могли перевести дух и
осмыслить услышанное. Впрочем, до сих пор он не сообщил им ничего такого, о
чем они не могли узнать из газет. Их, само собой, больше интересовали
результаты официального расследования, о которых в прессу не просочилось ни
слова.
Морсби, отлично чувствовавший нетерпение слушателей, не стал
затягивать паузу и, улыбнувшись, продолжил рассказ.
- Прошу извинить меня, леди и джентльмены, за то, что я рассказываю
факты, которые вам и без того прекрасно известны. Поверьте, это было
необходимо для того, чтобы у вас сложилась полная картина случившегося.
Итак, все вы знаете, что мистер Бендикс выжил. Во-первых, он съел только
две конфеты, в отличие от своей жены, которая проглотила шесть и погибла,
и, во-вторых, ему попался хороший врач. Впрочем, в случае с миссис Бендикс
от врача уже ничего не зависело. В организм же мистера Бендикса попало
значительно меньше яда и отравление развивалось медленнее, благодаря чему у
врача было время его спасти. В тот момент, кстати, врач еще не знал, какое
именно вещество стало причиной отравления. Исходя из общих симптомов и
специфического запаха миндаля, он лечил мистера Бендикса от отравления
синильной кислотой, но, поскольку не был полностью уверен в диагнозе,
добавил в лекарство некоторые другие противоядия. Вскоре удалось выяснить,
что доза яда все-таки не смертельна, а ближе к вечеру мистер Бендикс,
которого перенесли в один из номеров клуба, уже пришел в сознание. На
следующий день он пошел на поправку.
Поначалу,- продолжал Морсби,- в Скотленд-Ярде создалось впечатление,
что смерть миссис Бендикс и тяжелейшее, с угрозой для жизни отравление ее
мужа явились результатом чудовищного несчастного случая. Полиция взялась за
дело сразу, как только ей было сообщено о смерти женщины, наступившей
вследствие отравления ядом. Вслед за тем в клуб "Радуга" прибыл инспектор
местной сыскной полиции, и, когда Бендикс пришел в себя, он, получив на то
специальное разрешение врача, задал больному ряд вопросов. Инспектор,
разумеется, утаил от Бендикса смерть жены - состояние больного оставалось
тяжелым. Вопросы касались только самого Бендикса, поскольку было очевидно,
что оба случая взаимосвязаны, и если бы удалось пролить свет на
обстоятельства отравления мужа, то было бы легче выяснить, при каких
обстоятельствах произошло отравление жены. Инспектор без обиняков объявил
Бендиксу, что его отравили, и заставил его сосредоточиться и вспомнить, что
он ел и в чем, по его мнению, мог содержаться яд. Через короткое время
Бендикс вспомнил про шоколадки. Он рассказал, как они жгли рот, и добавил,