"Иржи Берковец. Аутосонидо (Сб. "Интегральное скерцо")" - читать интересную книгу автора

паузы. - Но я докажу вам. Среди вещей одного из предков нашего рода я
обнаружил чертежи и описание аппарата, записывающего звук. Мне удалось
сделать такой аппарат. Позднее я его усовершенствовал, использовав новые
открытия моего друга Алессандро Вольта. Я покажу вам аппарат. Внизу нас
ждет карета. Едемте со мной!
Человек в кресле у камина не шевельнулся.
Странный посетитель сказал более решительно:
- Вы все еще мне не верите. Тогда я начну с другого конца. Мне хорошо
известно ваше положение. Вы по уши в долгах, которые поглощают все ваши
доходы... Бьянка, Ахиллино... Итак, приглашаю вас дать концерт в моем
замке. Только для меня. Я расплачусь со всеми вашими кредиторами. Кроме
того, вручу вам наличными... - И незнакомец назвал головокружительную
сумму.
Узкие бледные губы растянулись в улыбке. Маэстро слегка покачал
головой.
- Отказываетесь? - вспыхнул гость. - Тогда мне ничего не остается,
как... - из складок плаща выглянуло узкое дуло пистолета, - принудить вас
силой. Мне нужна ваша игра для моего опыта, понимаете, вы должны в нем
участвовать!
- Отложите вашу штучку, - раздался тихий, спокойный голос, - человека,
который глядит смерти в лицо, вы не запугаете. Я встречал немало
авантюристов, хвастунов и фантазеров, но никто еще не предлагал мне ничего
подобного. В ваших словах звучат печаль и горечь. Понимаю вас, ибо я...
тоже несчастен. Мне кажется, я могу хоть на минуту осчастливить других.
Поэтому, - Паганини поднялся, - я еду с вами!


Стальной трос дрожал от напряжения, мощные моторы ревели, бульдозер
вгрызался в низкий откос, зубья дробили и поглощали грунт. Вдруг они
наткнулись на что-то твердое, заскрежетали по каменным плитам, бульдозер
взвыл, со всей силой уперся в обнажившуюся стену, повалил ее и
остановился. Белый конус луча прожектора вступил в борьбу с поднявшейся
пылью, затем осветил темное отверстие со ступенями, ведущими вниз.
Спустя шесть часов в кабинете Бенвенуто Кассини, профессора Римской
академии Святой Цецилии, зазвонил телефон. В трубке телефона не сразу
послышалось раздраженное "алло". Последовал разговор, в ходе которого
старый ученый сердито заметил, что не любит шуток, затем выразил
удивление, быстро задал несколько вопросов, положил трубку, пометил время
отлета "Каравеллы" и стал поспешно одеваться.
Шел дождь, когда черный "ситроен ДС-19" остановился у восточной трассы
обширной строительной площадки. Из машины вышли три человека, они
поздоровались с высоким брюнетом лет тридцати в непромокаемом плаще и
последовали за ним по разъезженной лесной дороге к просеке, заваленной
свежесрубленными деревьями, с множеством транспортеров, скреперов и
гусеничных тракторов. На склоне холма чернел вход в подземелье, из
которого тянулся толстый кабель.
Верзила в плаще военного покроя - инженер Вожирар - взял большой
электрический фонарь, и все четверо стали осторожно спускаться по узким
каменным ступеням. Вскоре они оказались в низком квадратном помещении с
полом, покрытым мелким песком. Посредине возвышался мраморный саркофаг. На