"Нэнси Берланд. Узы первой любви " - читать интересную книгу автора

любила кататься у тебя на плечах.
Хотя она улыбалась Фреду самой нежной улыбкой, он никак не отреагировал
на это. Молча взял чемодан и стал подниматься по ступенькам.
Они с тетушкой шли за ним по коридору, и Клэр вспоминала, как в детстве
Фред держал ее на коленях и рассказывал о своей далекой юности. Тогда, перед
Великой депрессией, горожане были уверены, что строительство железной дороги
превратит Сьерру в оживленный торговый центр и они заживут по-другому.
Почему же Фред встретил ее так холодно? Клэр скрестила руки на груди,
как бы желая избавиться от гнетущей пустоты внутри.
- Оставим вещи, а затем перехватим что-нибудь в кафе у Имоджен, -
планировала Лила. - Тебе ведь нельзя пропускать время еды.
- Все мои хвори в прошлом, тетя. Кроме того, я бы хотела сначала
посмотреть клинику.
- После обеда, дорогая. Впрочем, и завтра утром у тебя будет достаточно
времени.
Ожившая боль еще не отпустила Клэр, тем не менее ей очень хотелось
получить здесь работу. Сама себе начальник, она будет определять политику,
не боясь запутаться в сетях чиновничьих уловок, как это было в больнице в
Филадельфии. То, что было лучшим для пациента, могло оказаться невыгодным в
финансовом плане для клиники или страховой компании: "Мы вам не рекомендуем,
доктор". К тому же здесь никто не помешает ей заниматься тем, что нравится
больше всего - семейной медициной.
Так уж складывается, что именно здесь, в Сьерре, она может воплотить
свою мечту. Если, конечно, сумеет забыть о своих ночных кошмарах и не
обращать внимания на того, кто является их причиной, на человека, который
живет в десяти милях к востоку от города.
А получится ли это, неизвестно.
- Как ты оцениваешь настроение совета? Ты думаешь, они выберут меня? -
спросила Клэр тетушку. Она протянула Фреду два доллара, которые тот
равнодушно взял, и закрыла за ним дверь. - Если все окажутся столь же
приветливы, я не удивлюсь, если мы обе останемся с носом.
- Ерунда, - сказала Лила. - Они выберут тебя, вот увидишь.
Но она избегала взгляда племянницы, старательно перекладывая вещи из
чемодана в шкаф. Клэр поселили в комнате, выходящей окнами на Мэйн-стрит,
главную улицу.
- Как я понимаю, - сказала Клэр, - весь проект обошелся городу более
чем в два миллиона долларов.
- Почти в три, если считать страховку за врачебную ошибку.
- И сколько претендентов подали заявления? Пятьдесят, сто?
- Да нет, только семь.
- Всего семь? Почему?
- Не забывай, Сьерра - городок маленький. Развлечений никаких.
Большинство подобных городков уже давно предпочитают оплачивать обучение
своего врача в институте. Но ты же знаешь, какие мы тугодумы, и выбор у нас
небольшой.
- Все еще...
Тетю Лилу трудно было прервать, пока она не закончит свою мысль.
- С тех пор как ты уехала, мы уже сыты по горло высокомерными
докторами. Ведут себя так, словно Сьерра - медвежий угол. Поболтаются здесь
полгода, в лучшем случае год, и... - Лила щелкнула пальцами, а ее голубые