"Нэнси Берланд. Узы первой любви " - читать интересную книгу автора

утра.
Услышав голос тетушки, Клэр обернулась и оказалась в ее объятиях. Лила
мало изменилась: те же лучистые глаза, седые волосы собраны в пучок.
- Одной ночи в Амарильо мне хватило, - сказала Клэр. - Все старые
друзья разъехались, и я решила не задерживаться там. Тем более что не могла
дождаться, когда увижу...
- Клинику.
- И тебя!
Клэр невольно бросила взгляд на дорогу, ведущую на восток, прежде чем
сказала:
- Ты выглядишь прекрасно.
- Праведная жизнь и стаканчик вина на ночь, - ответила Лила без всякой
иронии. - Ну да ладно, давай я уведу тебя с этого проклятого ветра, а то
тебе придется лечить саму себя.
Тетя Лила, семидесятилетняя вдова, здоровью и энергии которой могли бы
позавидовать женщины вдвое моложе, сунула большой и указательный пальцы в
рот и лихо свистнула. В окне единственной в городе гостиницы показалась
чья-то голова и тут же исчезла. Двухэтажное здание возвели в 1927 году, а с
тех пор, как уехала Клэр, его немного перестроили.
- Этот Фред, - проворчала тетушка. - Ленивей его не найдешь.
Она направилась к гостинице, чтобы ударить в старинный колокольчик и
вызвать рассыльного.
- Фред, - радостно пробормотала Клэр и приготовилась к теплым объятиям,
которые были сейчас так нужны ей.
Но как только она увидела Фреда, счастливая улыбка сползла с ее лица.
Милая небритая физиономия старика не выражала ничего, кроме равнодушия. Он
бросил на Клэр мимолетный безразличный взгляд, коснулся шляпы, приветствуя
ее, пробормотал что-то неодобрительное и принялся вынимать вещи из
багажника. Клэр растерялась. Песок кружился вокруг ее ног и, казалось,
царапал сердце. Что это? Сердечная встреча с человеком, которого она любила
как родного? Человека, который был посаженным отцом на ее свадьбе? Родители
Клэр один за другим в полтора месяца умерли, когда она заканчивала школу. И
оплакивала она их на груди у Фреда.
Клэр вспомнила то утро, когда она, несчастная двадцатилетняя женщина, в
отчаянии уезжала из Сьерры. Фред сказал тогда, что будет ждать ее здесь,
дома. А теперь разговаривает с ней, как с посторонней, и даже хуже. Да в
Сьерре и к незнакомцам никогда не относились пренебрежительно, о своих же и
говорить нечего. Во всяком случае, она не сталкивалась с подобным
отсутствием хороших манер, пока жила здесь.
Неужели Дуган распустил о ней какие-то сплетни, чтобы оправдать свой
поступок? Чтобы объяснить ее стремительный отъезд? Ведь у нее не было
времени ни с кем толком проститься.
Клэр подняла глаза и посмотрела на пустынный квартал деловой части
города. Несмотря на жару, по спине пробежал холодок - за каждым из окон
магазинов и лавок ей мерещились любопытствующие злорадные взгляды. Что, если
и другие будут с ней так же "любезны", как Фред? Но за что?
- Это все, доктор Линвуд? - раздался за спиной грубоватый голос Фреда.
- Да, - в замешательстве ответила Клэр. - И, пожалуйста, зови меня как
прежде - Клэр. - Она шагнула к нему, ласково погладила по спине и слегка
пожала локоть. - Возможно, я и доктор сейчас, но я все та же Клэр, которая