"Джулиана Берлингуэр. Серебряная рука " - читать интересную книгу автора

* Арудж Краснобородый и его брат Хайраддин Краснобородый - или иначе
Барбаросса I и Барбаросса II - известные в Европе алжирские корсары.

Мальчик, набрав в грудь воздуха, заливается слезами пуще прежнего.
- Ты должен благодарить Мадонну, Иисуса Христа и Аллаха за то, что они
одарили тебя такой красивой мордашкой. А не то продали бы тебя в рабство Бог
весть куда и кому! Вот это было бы горе. Но ты такой красавчик, что похож на
Магомета в детстве! Ну открой глаза. Я же видел их: они сверкают, как два
солнца, и такие синие, как сапфиры на праздничном тюрбане. Открой же!
Уговоры бесполезны. Мальчик продолжает плакать. Осман Якуб просто не
знает, что с ним делать. Наверно, ему очень больно. Или он не может
смириться со своей судьбой? Нужно говорить с ним, нужно объяснить, что
боль - это не обязательно несчастье.
- Вот послушай меня. Ты не будешь больше знать ни голода, ни холода,
все времена года будут для тебя хороши. Ты сможешь спать на пуховых
подушках, носить шерстяные и шелковые одежды, тело твое будет благоухать, а
не вонять овцой, как воняло оно, когда тебя подобрали в волнах прилива -
захлебнувшегося, без сознания. Ты счастливчик!
Осман объясняет мальчику, что мусульманам все равно, кастрат ты или
нет. Среди знаменитых визирей и пашей тоже были кастраты.
- Ты не знаешь, кто такие визири и паши? О, это могущественные люди.
Многие другие, у кого судьба сложилась как у нас с тобой, стали военными;
они воюют и командуют войсками. Что им до того, что их оскопили, если все
относятся к ним с почтением? Да хватит же плакать. Ну вот, наконец-то ты
открыл глаза! Тебе нравится мое платье? А видел бы ты, как одевается Баба! Я
всего лишь его слуга. У каждого своя судьба, и я совсем не сожалею о том,
что стал Османом Якубом - слугой великих монархов.
Он утирает Аультину слезы, ласково проводит рукой по его черным кудрям:
- Так делают со всеми мальчиками, которых предназначают для гарема,
чтобы они не плодили неверных. Ты не понимаешь, но если бы шкиперу не пришла
в голову идея проделать это с тобой, его бы не посетила и другая счастливая
мысль - подарить тебя Аруджу!
Обессилевший мальчик безутешно плачет тоненьким, как у птенца, голосом.
- Колесо фортуны переменчиво: один зубец у него черный, другой белый,
сегодня тебе грустно, а завтра весело. Да ты слушаешь меня или нет? Ты
понимаешь мой язык?
Аультину кивает головой, хотя Осман Якуб, он же Сальваторе Ротунно,
говорит на диалекте, совсем не похожем на сардинский.
- Я сказал, как меня зовут. А почему ты не называешь мне своего имени?
- Аультину.
- Что же это за имя? Варварское какое-то, похожее на кличку животного.
Нет, с таким именем ты бы не вышел в люди. Ну, ну, не горюй. Имя, которое
тебе дали на этом корабле, куда лучше! Ты теперь Хасан. Хасан Аруджа!
Арудж-Баба - твой хозяин и повелитель.

II

Одежды Цай Тяня фиолетовые с золотыми узорами, у Рума-заде - платье
красно-белое с изображением черного орла на груди, у Ахмеда Фузули - из
камчатной ткани бирюзового цвета. Только Хасан в простой белой тунике. Его