"Стивен Бернс. Прокатимся по Вивальди " - читать интересную книгу автора

- Полагаю, у вас найдется подобающее случаю одеяние? Я проглотил
тяжелый вздох.
- Вы имеете в виду оркестровую униформу? Короткий жакет с вырезом,
гофрированная рубашка, красный кушак и черные лаковые туфли?
- И панталоны! - Он взирал на нас так, словно мы нипочем не надели бы
штанов, не будь прямого приказа.
- И панталоны, - согласился я тоном дельца, идущего на крупную
уступку. - А теперь о программе. Вы уже наметили что-нибудь?
- О да, конечно! - Дорк с энтузиазмом потер пухлые ручки, предвкушая,
как поразит нас глубиной своих музыкальных познаний. - Мне хотелось, чтобы
музыка была серьезной, но при этом легкой, возвышающей и одновременно
успокаивающей. Вот почему я выбрал...
- "Времена года" Вивальди, - закончил я за него.
Он слегка опешил, но тут же расплылся в восторженной улыбке.
- Вот именно! Да вы просто читаете мои мысли!
Было бы там что читать. Я проглотил очередной вздох. Иногда музыкантам,
подрядившимся на нашу работу, приходится глотать ничуть не меньше вздохов,
чем дипломатам - преднамеренных оскорблений.
- Что-нибудь еще? Слегка поэнергичнее? Вы знаете "Dance Macabre"
Сен-Санса? Может быть, что-то из Сибелиуса? Копленд? Бах или Барток? А как
насчет...
- Нет, нет и нет! - раздраженно рявкнул он. - Я желаю успокоить этих
дикарей, и вы ОБЯЗАНЫ зачаровать их одной из лучших мелодий Земли!
Вы только поймите меня правильно: эта вещь Вивальди действительно
превосходна, подлинный шедевр, но...
Дипломаты, которые нас вызывают, в девяноста случаях из ста помнят не
более трех названий настоящих классических произведений, и два из них -
"Времена года"[2]... Не то чтобы кто-то мог насвистать хотя бы фрагмент
главной темы! Главное достоинство этих произведений именно в их названии,
каковое легко запоминается и легко узнается, не имеет коварных опусных
номеров и не содержит труднопроизносимых русских, немецких и итальянских
слов, в которых так просто запутаться.
В результате же мы исполняем Вивальди вдесятеро чаще, чем любого
другого автора.
Третья вещь? Ну, разумеется, "Голубой Дунай"!
- Не волнуйтесь, мы погрузим их в полную кататонию, - торжественно
пообещал я, одновременно показывая знаком, что нам пора уносить ноги. Мы
встали и едва успели отойти от стола, как Дорк истерически взвизгнул:
- Что это вы делаете, хотел бы я знать?!
Обернувшись, я заметил, что за какую-то пару секунд его стакан
магическим образом наполнился заново.
- Как что? Идем репетировать...
- Будьте добры покинуть мой кабинет через дверь! - прокричал он,
указывая на пол трясущейся рукой. Я взглянул под ноги: в самом деле, спеша
откланяться, мы непринужденно пересекли одну из так называемых стен.
- Прошу прощения!
Мы еще раз прошли сквозь невидимую стену и чинно удалились через
несуществующий дверной проем.
- Только не вздумай хлопнуть дверью, - давясь от смеха, шепнул мне Рюб,
когда мы перешагнули теоретический порог.