"Фриц Бернар. Коста Брава " - читать интересную книгу автора

топлива. В конце концов, мы же друзья.." И затем он добавил: "Я пока
полностью уверен, что ты не изменился..." Эстебан улыбнулся и нажал на
кнопку звонка, расположенный прямо на столе и в комнату вошел Джейм.
"Мой гость желал бы, чтобы ему оказали небольшую услугу. Ты можешь
заняться доном Сантьяго этим вечером, сразу же после захода солнца?"
"Конечно, дон Эстебан. Вы можете рассчитывать на меня".
После того, как слуга покинул комнату, Эстебан счел нужным добавить:
"Джейм - преданный и надежный слуга. Он прошел старую школу, и для него
большая честь работать здесь".
Мы вспомнили еще несколько мгновений нашей юности. Наконец мы выпили в
перголе по стаканчику хереса, тогда как солнце медленно исчезало за
горизонтом. Раздались сурдины старенького патефона, что придало моменту еще
большей интимности. Это был незабываемый вечер. Внезапно опустились сумерки
и пришел черед действовать. Я послал Хуана Хосе на крышу террасы, откуда он
наблюдал в бинокль за действиями карабинеров и их агентов. Это задание, было
несомненно увлекательно для его возраста, и я считал, что с этим
ответственным мероприятием он справится лучше любого взрослого. Мы
спустились с Джеймом в подвал, чтобы принести оттуда все самое необходимое
для нашего морского путешествия. В первую очередь мы доверху заполнили
бензином несколько канистр, которые затем мы перетащили на пляж и залили в
бензобак моей моторной лодки. Оставшиеся канистры с бензином были уложены в
мое суденышко. Едва я уложил последнюю, как прибежал, запыхавшись, Хуан
Хосе.
"Стойте!!! Осторожно!!! Приближается патруль!"
Мы тут же укрылись в ближайшем гроте. Через мгновение послышались звуки
мотора патрульного катера и луч прожектора осветил скалы и утесы. Мы
укрылись как раз вовремя: задержись мы на пару секунд - и прожектор
обнаружил бы нас на песчаном берегу. В наступившей тишине мы смогли
различить голоса людей с катера: "Все в порядке. Пляж пуст, за исключением
разве что небольшой лодки. Но она, несомненно, принадлежит художнику".
По всей видимости искали они не нас. Луч света быстро исчез и патруль
направился к югу. Хуан Хосе прижался ко мне. Я мог четко различить биения
его сердца. Его голова лежала у меня на плечах.
Опасность миновала. Находясь во власти эмоций, мы медленно поднимались
по ступенькам с неровными пролетами. Мальчик вернулся к своей миссии на
крыше, а мы в это время перетаскивали бидоны с питьевой водой. Час спустя,
мы закончили укладывать съестные припасы. Была ли наша лодка перегружена? Я
надеялся, что нет, но, не смотря на это, я все же облегчил ее. Что касается
меня, я был полностью разбит от усталости: я не привык, честно говоря,
спускаться и подниматься по нескольку раз по таким плохим ступенькам, неся к
тому же, груз.
Эльвира, в свою очередь, заполнила горячим кофе два термоса и положила
нам по две плитки шоколада.
К отправлению все было готово. Я проверял в последний раз, все ли мы
взяли: компас, дорожные карты... Ах, да, венесуэльский флажок с моего Форда
мог нам еще сгодиться. Саму же машину я оставил Эстебану.
Настало время прощаний. Эстебан пожал мне руку. Эльвира поцеловала
Хуана Хосе в лоб и произнесла: "Да хранит тебя бог".
Эстебан дружески похлопал мальчика по плечу: "Estas en muy buenas
manos".[17]