"Инга Берристер. Разумное стремление " - читать интересную книгу автораможно больше детей, настоящий дом, которого никогда не было ни у нее, ни у
него! Ее родители умерли, а его развелись, когда он был еще очень мал... Маргарет с грехом пополам удалось справиться со своей короткой речью и дрожащими руками протянуть Джиму Перкинсу чек. Когда все закончилось и Маргарет спустилась в зал, встревоженная Оливия поспешила к ней и спросила, все ли у нее в порядке. - Там, на сцене, у тебя было такое странное лицо. Я даже на мгновение подумала, что ты сейчас встанешь и уйдешь. Я знала, что ты волнуешься, но даже представить не могла... Ладно, все уже позади, - успокоила ее дочь. Маргарет с трудом изобразила улыбку. - Все равно, ма, ты была великолепна, - не умолкала Оливия, продевая руку под локоть матери. - Ты не передумала насчет пирушки, которую обещала мне? Скажи скорее, куда мы пойдем, пока не подоспел кто-нибудь из твоих поклонников и не уговорил позволить ему присоединиться к нам. Маргарет растерянно посмотрела на дочь. Она даже думать не могла о еде. Желудок свело судорогой, а сердце, казалось, было зажато в тиски. Ее мутило и трясло, как после нервного срыва. Маргарет говорила себе, что это смешно, что она взрослая женщина и не должна так сильно переживать только оттого, что увидела человека, похожего на того, которого ей давно уже следовало бы забыть. - Пойдем скорее, - зашептала Оливия. - К нам приближается Генри. Когда они устремились к выходу, дочь недовольно добавила: - Честное слово, ма, не могу понять, почему бы тебе не выйти замуж за бедного Генри? Он обожает тебя, ты же знаешь, и всю жизнь будет носить тебя на руках. собственному ответу не меньше, чем дочь, которая приостановилась и внимательно посмотрела на нее. - Неужели в моем возрасте так неприлично считать любовь непременным условием брака? - заметив реакцию дочери, немного обиженно спросила она у Оливии. - Нет, ты неверно истолковала мой взгляд. Я вовсе не считаю, что ты слишком стара, чтобы влюбиться. Меня просто удивило, что ты этого хочешь. Я всегда считала, что после случившегося... с моим отцом ты, так сказать, поставила крест на романтических чувствах. Мне казалось, что ты скорее предпочтешь отношения вроде тех, что могли бы сложиться у тебя с Генри, который заботился бы о тебе, баловал тебя... - Это было бы нечестно по отношению к нему, - спокойно заметила Маргарет. - Да, наверное... Но ведь случается, что тебе бывает одиноко, что хочется... - Секса, - подхватила Маргарет, уже второй раз за этот вечер удивляясь себе. Оливия искоса взглянула на нее. - Ну да... Хотя я не стала бы выражаться столь прямолинейно, - с легким недовольством сказала она. Маргарет отрицательно покачала головой, но тут же спросила себя, до конца ли она честна с дочерью. Разве не просыпалась она иногда с напряженным, жаждущим телом, напоминающим о том, что не всегда Маргарет спала одна, что когда-то знала ласки возлюбленного... - Чего я хочу сейчас, так это пообедать, - солгала она, резко меняя |
|
|