"Инга Берристер. Ключ к счастью " - читать интересную книгу авторафизическая во всем теле. Еле сдерживая дыхание, она уставилась в некую
воображаемую точку над его плечом и с дрожью в голосе произнесла: - Я буду вам очень признательна, если вы -бросите меня до ближайшей станции техобслуживания. Сказала и замерла в напряжении, ожидая, что он ответит. Сейчас у него прекрасная возможность в очередной раз отыграться на ней и продемонстрировать всю свою неприязнь! Интересно, что же он скажет на этот раз? - Еще чего! Элис сразу ослабела от жестокости его слов. Почему вдруг голова ее стала почти невесомой? То ли это от холода, то ли паника перешла в какую-то иную форму, как только она поняла, что Уорбертон сейчас оставит ее одну на произвол судьбы на зимней дороге... Как бы то ни было, движимая чувством самосохранения, она вцепилась в рукав его куртки и воскликнула: - А как же я? Разве моя вина в том, что ваш кузен так скверно пошутил со своей девушкой? Разве я виновата в том, что он сделал без ее разрешения, а я купила эти вещи? Если вам и есть кого наказывать, так это его, а не меня! За кого, за что вы хотите заставить меня расплатиться такой ценой? Вы же сейчас, если я не ошибаюсь, намерены оставить меня одну на морозе? - Что?! Оставить вас здесь? Он оторвал ее руку от своего рукава и согрев своей большой ладони. Все еще чувствуя головокружение, Элис потянулась к теплу и уверенности, исходящим от этой ладони. Рука была горячая, и ощущение было такое, словно вмеси с теплом по ее венам побежала жизненная сила1 - Господи, вы точно сумасшедшая! Heyжели вы могли подумать, что я Ах ты, негодяй, подумала Элис, глаза бы мои на тебя не глядели, не мог сразу предложить помощь! И глаза ее действительно уже ни на что не хотели глядеть, они налились слезами, которые побежали по щекам и никак не хотели замерзать даже на этом страшном морозе. Кто знает успела ли она удивиться этому вслух, только он произнес: - Слезы соленые, детка, они замерзнуть не могут. Отпустив ее руку, Ральф снял куртку и укутал в нее девушку так бережно, как взрослый укутывает ребенка. Из-под толстой ткани Элис тихонько пискнула: - Она очень тяжелая, я в ней и шагу не смогу ступить. - А тебе и не нужно в ней никуда идти, - ответил Ральф, подхватил ее на руки и аккуратно посадил в машину. В салоне пахло кожей и еще чем-то, очень приятным и смутно знакомым. Элис постепенно оттаивала в тепле и уже задумалась, как вести себя дальше. Она не могла понять себя саму- было уютно и почему-то хотелось плакать. А тем временем Ральф сходил к ее автомобиль вернулся с сумочкой и чемоданом в руках. - Я запер твою машину. Думаю, теперь на неё никто не покусится. А хотя бы и покусился, бензина - то нет!.. Элис зевнула и вдруг судорожно, до боли в скулах, начала чихать. - На, держи!- Он достал из бардачка пачку бумажных носовых платков. - Хорошо, что я случайно проезжал мимо. Если повезет, то. Бог даст, делаешься сильной простудой. Останься ты на таком холоде еще час, нетрудно представить, чем все могло бы кончиться. Эта дорога пролегает в стороне от основных магистралей, местные жители лишь изредка ею пользуются, так что |
|
|