"Инга Берристер. Я с тобой " - читать интересную книгу автораони бегают за ним! Правда, дружище? Вспомни ту итальянскую модель... - Может
быть, ты и не совсем подходащая кандидатура, Стивен, - продолжила, не обращая внимания на мужа, Лесли, - но ей просто необходима хоть какая-то помощь, иначе, боюсь, она потеряет Роберта и едва ли оправится после этого. - Он и правда так много для нее значит? - нахмурился Стивен. Его темные брови сошлись над поразительно ясными и проницательными серо-голубыми глазами, которые контрастировали с теплым оливковым оттенком кожи, доставшимся в наследство от бабушки-итальянки вместе с густыми черными волосами. Рост и ширину плеч он унаследовал по отцовской линии: дедушка, оставивший ему ферму и усадьбу, граничившие с землями Рослендов, имел такое же впечатляющее сложение. - К сожалению, да, - спокойно ответила Лесли. - Ей очень нужна помощь, - повторила она. - Даже если она откажется ее принимать, особенно... - Особенно от меня, - закончил за нее Стивен. - Ты бы лучше приберег свою сноровку для ее шипов, - улыбнулась Лесли. В коридоре пробили дедовские часы, и ее улыбка потускнела. - Через полчаса вылетает самолет Роберта. Валери скоро вернется. - Приготовить жилетку? - проницательно спросил Стивен. - Вэл никогда не плачет, - сообщил ему Майкл. - Она не той породы! Каким же непроходимым дураком порой бывает ее муж, думала Лесли, слушая Майкла. Да, Валери выросла похожей на мальчишку и стыдилась проявлять свои чувства. Но ведь старшие братья с самого раннего детства не позволяли ей этого делать! Как жаль, что девушка не ладит со Стивеном! Он - именно тот человек, который может помочь Валери разобраться, почему она терпит фиаско в отношениях с противоположным полом. Конечно, Стивен Элсуорт - поразительно для решения поставленной задачи. Но дело не только в этом. Он был, по мнению Лесли, обезоруживающе мягок, заботлив и внимателен - важные качества, столь редкие в современных джентльменах. - Мне действительно пора идти, - услышала Лесли слова гостя, когда очнулась от своих мыслей. Он улыбнулся ей через стол и поблагодарил за ужин. - Я ожидаю пару звонков по поводу... - Очередная выгодная сделка? - с ухмылкой перебил его Майкл. - Тебе нужно быть осторожнее, Стивен, - предупредил он не без ехидства, - иначе до сорока лет ты станешь миллиардером и местные золотоискательницы обложат тебя со всех сторон... - Мне ни за что не стать миллиардером, если я по-прежнему буду вынужден содержать поместье, - признался Стивен. - А как бы ты поступил, если бы унаследовал его, не имея больших денег? - Не знаю, возможно, продал бы... Надеюсь, со временем поместье начнет окупать себя. Участки, которые мы засадили лесом, могут принести кое-что, а если добавить сюда доход от фермы и субсидии... - Было бы непростительно продавать его, - вмешалась Лесли. - Ведь поместье принадлежит вашей семье чуть ли не двести лет... - Да, конечно... - А тебе, кстати, самое время подумать о преемственности поколений и произвести на свет очередного маленького Элсуорта, - поддразнил друга Майкл. - Ты ведь с годами моложе не становишься. Сколько тебе будет... тридцать четыре? - Тридцать два, - сухо поправил Стивен. - Я только на год старше |
|
|