"Инга Берристер. Я с тобой " - читать интересную книгу автора

шаг, отделивший хобби от зарабатывания средств к существованию.
Поначалу амбиции юного механика не имели границ: Валери мечтала, как,
немного подучившись, она будет работать с шикарными эксклюзивными моделями.
Однако все агенты, к которым девушка обращалась с просьбой подыскать место
ученика, смеялись ей в лицо: сама мысль о женщине-механике казалась им
противоестественной. Конец этим мучениям положил ее отец, предложив
использовать пустующий амбар на ферме и организовать собственный бизнес.
- А где же Валери? Пытается вдохнуть жизнь в очередные останки
автомобиля?
Лесли Росленд улыбнулась Стивену - лучшему другу ее мужа. Ужин был в
самом разгаре.
- Нет, только не сегодня вечером! - сообщила она в ответ на ироничный
вопрос о золовке.
Стивен Элсуорт вопросительно поднял бровь.
- У нее важное дело, - добавил Лесли. - Прощается с Робертом.
- Прощается? Так, значит, великой любви пришел конец?
- Не совсем. Роберт отправляется на три месяца по делам службы в
Мексику. Валери, видимо, решила упрочить их отношения, прежде чем он уедет.
- Это абсолютно безнадежное дело! - воскликнул Майкл, муж Лесли и самый
старший из братьев Рослендов, управлявший сейчас фермой, где они выросли и
где до сих пор жила Валери. - Сестренке ни за что не удержать ни одного
мужчину, если она повсюду будет разгуливать в этом старом комбинезоне...
- Это не только ее вина, Майкл, - мягко прервала его Лесли. - И ты сам,
и твои братья не очень-то поощряли в ней женственность, разве не так? И вы,
несомненно, приложили руку к тому, чтобы отпугнуть от нее потенциальных
поклонников.
Лесли была права, намекая на особенности воспитания девушки. Валери
родилась, когда у миссис Росленд уже было четверо сыновей. Именно поэтому, а
также вследствие другой, трагической, причины - мать умерла от редкой и
малоизученной формы инфекционного воспаления легких, когда Валери было всего
восемь месяцев, - ее воспитывали как пятого сына.
- Я лишь объяснил ей, что, если кто-то захочет делить с ней, кров и
постель, пусть прежде раскошелится на обручальное кольцо. Что в этом
плохого?
- Ничего, - согласилась Лесли и сухо добавила: - Но должна тебе
напомнить, что лично ты приложил немало усилий, убеждая меня познакомиться с
тобой поближе, прежде чем мы поженились...
- Это совсем другое дело! - безапелляционно заявил Майкл.
- Я надеюсь, отношения с Робертом пойдут Валери на пользу, - продолжила
Лесли озабоченно. - Ведь ей уже двадцать два, пора перестать быть ребенком.
- Никакие отношения ей не помогут, пока она будет вести себя как
сорванец, - решительно перебил ее Майкл и добавил: - Может быть, тебе
следует разок-другой подсказать ей, Лесли, как выйти на правильный путь?
- Я пыталась, но... - Лесли слегка пожала плечами. - Думаю, Валери
нужен кто-нибудь, кто на деле, а не на словах, доказывал бы ей, что она
может быть обольстительной женщиной, а не только механиком в комбинезоне. -
Помолчав, она с лукавой улыбкой взглянула на Элсуорта: - Кто-нибудь вроде
тебя, Стивен...
- Стивен?! - Майкл затрясся от смеха. - Да Стивен никогда и не взглянет
на кого-либо вроде Валери! Моя дорогая, наш друг не бегает за женщинами -