"Инга Берристер. Прощаю и люблю " - читать интересную книгу автора

Во сне - и это больше всего тревожило Шерон - их поцелуй заканчивался
совсем не так, как это было в реальности, когда Герри отстранился и
невозмутимо объяснил, что поцеловал ее не потому, что желал этого, а потому,
что хотел помочь избавиться от назойливого внимания Седрика Уэбстера. Нет,
во сне Герри продолжал целовать ее с нарастающей страстью, и Шерон самым
бесстыдным образом откликалась на его поцелуи, не скрывая своего
возбуждения.
Во сне Герри, неохотно оторвавшись от ее рта, проложил дорожку поцелуев
по ее щеке, прижался губами к чувствительной коже за ухом, потом стал нежно
ласкать языком шею, заставляя Шерон дрожать от страсти и тихо постанывать от
удовольствия. Затем он сдвинул в сторону ткань платья и припал губами к
впадинке у основания шеи, а потом стал страстно, даже почти грубо покусывать
нежную кожу Шерон, словно не мог больше сдерживать желания...
Именно в этом месте сон оборвался. Шерон проснулась с бешено бьющимся
сердцем.
И вот теперь она боится, что, если заснет, сон продолжится... Но часы
показывают начало четвертого, а она смертельно устала. Быть может, если
постараться не думать о Герри, сосредоточиться на чем-то другом, например,
на работе или на предстоящей свадьбе отца... на чем угодно, это поможет не
допустить продолжения бесстыдных, опасных видений.
Шерон подавила зевок, слушая рассказ отца о новом земельном участке с
домом, приобретенном им для их семейной фирмы.
- Прости, папа, я сегодня не выспалась.
И кто в этом виноват? Не я же, с горечью думала Шерон полчаса спустя,
когда наводила порядок на рабочем столе перед уходом домой. Если минувшей
ночью, боясь увидеть во сне Герри Салливана, она так и не смогла
расслабиться и уснуть, то винить в этом нужно только его. В конце концов, не
она же его целовала... она не поощряла его, не просила ее целовать. Если и
есть в чем-то ее вина, так это в том, что она получила от поцелуя слишком
большое удовольствие и неверно поняла мотивы Герри.
Шерон вышла из конторы, села в машину, но не спешила заводить мотор.
Она задумалась, сидя за рулем.
Что-то с ней не в порядке. Одно из двух: или она вдруг неизвестно
почему стала вести себя как подросток, или она необычайно уязвима перед этим
мужчиной. Шерон гораздо больше устраивало первое предположение, но здравый
смысл подсказывал, что второе более вероятно, Что же из этого следует? Что
она влюбилась в Герри? Но это же нелепо, невозможно, немыслимо! Должно быть
какое-то другое - более подходящее и логичное - объяснение тому, как остро
она на него реагирует.
Так и не придя ни к какому выводу, Шерон завела машину и выехала со
стоянки. Но мысли ее занимала все та же проблема.
Нет, не может быть, чтобы я влюбилась в Герри, решила Шерон, хотя бы
потому, что я слишком здравомыслящая, чтобы совершить подобную глупость.
Нужно только найти разумное объяснение тому, что со мной творится, и тогда
все встанет на свои места. И я найду это объяснение, но не сейчас:
во-первых, я слишком устала, во-вторых, у меня и без того полно дел.
Внутренний голос нашептывал, что она просто откладывает решение, потому
что боится признать очевидное, но Шерон не стала к нему прислушиваться.
Вечером ей предстоит участвовать в заседании комитета охраны памятников
архитектуры, а значит, у нее едва хватит времени заскочить домой, наскоро