"Инга Берристер. Время надежд " - читать интересную книгу автора

Мейбл отчаянно попыталась сосредоточиться на разговоре с Одри и с
несколько преувеличенным воодушевлением ответила:
- О, я приготовила то, что ты любишь: ростбиф и яблочный пирог. - Не
найдя в себе сил взглянуть на Ричарда, она обращалась только к Одри. -
Наверное, мне следовало узнать у тебя, возможно, твой друг мистер Барраклоу
не одобряет такую незатейливую еду...
"Друг" Одри в ее представлении был гораздо моложе и обладал не столь
утонченными вкусами, как этот явно немало повидавший мужчина.
- Прошу вас, зовите меня Ричардом, - ровным голосом вмешался тот, о ком
шла речь. - И, должен признаться, домашняя еда будет для меня лучшим
угощением.
Одри быстро бросила на него насмешливый взгляд.
- Не слушай его, мама, женщины выстраиваются в очередь, чтобы только
предложить ему все виды домашних удобств.
Это уж как пить дать, кисло подумала Мейбл, причем очень сомневаюсь,
что предложения упомянутых женщин ограничивается только стряпней. Однако на
месте Одри я бы не воспринимала это обстоятельство с таким спокойствием.
Должно быть, Одри непоколебимо уверена в его чувствах, коль может легко
шутить на эту тему, хотя внешне поведение этих двоих ничем не напоминает
поведение любовников. Мейбл задумчиво посмотрела на дочь. На месте Одри я
вряд ли могла бы похвастаться такой уверенностью в себе.
Несомненно, мистеру Барраклоу очень повезло быть любимым такой
удивительной девушкой, как Одри, но ведь ей нет еще и двадцати, тогда как
ему... Странно, но он не производит впечатления человека, которому для
самоутверждения необходимо демонстрировать виснущую на руке девушку намного
моложе себя самого. Впрочем, и Одри не из тех, кто станет искать серьезных
отношений с мужчиной, по возрасту годящимся скорее в отцы, чем в любовники.
Мейбл задумалась, нет ли в этом ее вины. Не потому ли Одри совершила
опасную ошибку, влюбившись в Ричарда, что мать не смогла обеспечить ее
отцом?
- Так когда будет ужин, мам? - настойчиво повторила Одри.
- Скоро, не позже чем через час.
- Здорово! Я провожу Ричарда наверх и покажу ему его апартаменты, а
потом вернусь и помогу тебе. Заодно и поболтаем. Кстати, какую комнату ты
ему выделила?
Потрясенная открытием, что любовник Одри намного старше нее, Мейбл
совсем забыла о переживаниях по поводу комнат. И вот теперь снова
забеспокоилась. Чувствуя, что по-прежнему не в состоянии смотреть на
Ричарда, она неуверенно сказала, глядя на Одри:
- Мистер... Ричард, я отвела вам комнату для гостей по соседству с
моей.
Почему, ну почему я покраснела, произнося последние слова? И почему мое
воображение вдруг нарисовало волнующую и очень четкую картину: мускулистое
тело Ричарда на кровати в соседней комнате, его гладкая кожа, смуглая от
загара, тускло поблескивает...
Мейбл откашлялась, пытаясь прогнать совершенно неуместные эротические
видения.
Господи, может, он вовсе и не загорелый, не говоря уж о том...
- Мама, ты хочешь, чтобы наш гость пожил в моей бывшей детской? - Одри
улыбнулась. - Ричард, если будешь страдать от бессонницы, разрешаю почитать