"Инга Берристер. Время надежд " - читать интересную книгу автора Мейбл отчаянно попыталась сосредоточиться на разговоре с Одри и с
несколько преувеличенным воодушевлением ответила: - О, я приготовила то, что ты любишь: ростбиф и яблочный пирог. - Не найдя в себе сил взглянуть на Ричарда, она обращалась только к Одри. - Наверное, мне следовало узнать у тебя, возможно, твой друг мистер Барраклоу не одобряет такую незатейливую еду... "Друг" Одри в ее представлении был гораздо моложе и обладал не столь утонченными вкусами, как этот явно немало повидавший мужчина. - Прошу вас, зовите меня Ричардом, - ровным голосом вмешался тот, о ком шла речь. - И, должен признаться, домашняя еда будет для меня лучшим угощением. Одри быстро бросила на него насмешливый взгляд. - Не слушай его, мама, женщины выстраиваются в очередь, чтобы только предложить ему все виды домашних удобств. Это уж как пить дать, кисло подумала Мейбл, причем очень сомневаюсь, что предложения упомянутых женщин ограничивается только стряпней. Однако на месте Одри я бы не воспринимала это обстоятельство с таким спокойствием. Должно быть, Одри непоколебимо уверена в его чувствах, коль может легко шутить на эту тему, хотя внешне поведение этих двоих ничем не напоминает поведение любовников. Мейбл задумчиво посмотрела на дочь. На месте Одри я вряд ли могла бы похвастаться такой уверенностью в себе. Несомненно, мистеру Барраклоу очень повезло быть любимым такой удивительной девушкой, как Одри, но ведь ей нет еще и двадцати, тогда как ему... Странно, но он не производит впечатления человека, которому для самоутверждения необходимо демонстрировать виснущую на руке девушку намного отношений с мужчиной, по возрасту годящимся скорее в отцы, чем в любовники. Мейбл задумалась, нет ли в этом ее вины. Не потому ли Одри совершила опасную ошибку, влюбившись в Ричарда, что мать не смогла обеспечить ее отцом? - Так когда будет ужин, мам? - настойчиво повторила Одри. - Скоро, не позже чем через час. - Здорово! Я провожу Ричарда наверх и покажу ему его апартаменты, а потом вернусь и помогу тебе. Заодно и поболтаем. Кстати, какую комнату ты ему выделила? Потрясенная открытием, что любовник Одри намного старше нее, Мейбл совсем забыла о переживаниях по поводу комнат. И вот теперь снова забеспокоилась. Чувствуя, что по-прежнему не в состоянии смотреть на Ричарда, она неуверенно сказала, глядя на Одри: - Мистер... Ричард, я отвела вам комнату для гостей по соседству с моей. Почему, ну почему я покраснела, произнося последние слова? И почему мое воображение вдруг нарисовало волнующую и очень четкую картину: мускулистое тело Ричарда на кровати в соседней комнате, его гладкая кожа, смуглая от загара, тускло поблескивает... Мейбл откашлялась, пытаясь прогнать совершенно неуместные эротические видения. Господи, может, он вовсе и не загорелый, не говоря уж о том... - Мама, ты хочешь, чтобы наш гость пожил в моей бывшей детской? - Одри улыбнулась. - Ричард, если будешь страдать от бессонницы, разрешаю почитать |
|
|