"Инга Берристер. Заклинание любви" - читать интересную книгу авторатайну.
- Сюзи - стопроцентная горожанка, - сказал он наконец, - не то что ты. Почему ты решила поселиться в Лондоне? Мне казалось, тебе хотелось провести всю жизнь в Глостершире. Дженна невесело усмехнулась. - Интересно, кем бы я тут стала? Деревенской старой девой? Не замечая горечи в ее голосе, Саймон насмешливо продолжал: - А как же муж и четверо детей, два мальчика и две девочки, которых ты так мечтала завести? - Верно, мечтала - когда мне было пятнадцать. С тех пор я изменилась. - Да, я в этом не сомневаюсь. Подожди здесь, я спущусь в подвал и принесу лампы. В Дженне все восставало против его покровительственного тона, но она понимала, что спускаться вдвоем по темной крутой лестнице нет никакого смысла. Дом был пристроен вплотную к скале, так что ее стесанная каменная поверхность образовывала естественную стену. В детстве Сюзи и Дженна, бывало, воображали, что в ней скрыты таинственные подземные ходы и пещеры, где пираты и контрабандисты прятали свои сокровища. Точнее, это она воображала, как уже гораздо позже не без горечи поняла Дженна, а Сюзи лишь посмеивалась над ее фантазиями. Она прошла в большую гостиную. В слабом лунном свете было видно, что вся мебель закрыта чехлами. В комнате было холодно, воздух отдавал плесенью, и девушка решила открыть окна, чтобы немного проветрить комнату. Саймон прав, возвращаться в Лондон не имело смысла, и все же при мысли, себе. Какая ирония судьбы! Не о таком ли случае она тысячи раз мечтала в детстве... Сколько же ей было, когда она в него влюбилась? Пятнадцать? Да, точно, пятнадцать. Все началось в этом самом доме, летом, во время каникул. Она сидела в саду, когда вдруг неожиданно приехал Саймон. Он вернулся с французской Ривьеры, где катался с другом на яхте, загорелый и возмужавший. Сюзи с родителями уехали в город за покупками, и Дженна оставалась в доме одна. Когда он направился к ней - высокий, красивый, сильный - девушка замерла. Она затаила дыхание, сердце почти перестало биться. Хорошо еще, что ей удалось сохранить свои чувства в тайне, и никто не узнал о ее увлечении. Правда, она подозревала, что Саймон обо всем догадался, и при этой мысли испытывала панический ужас. Но, если не считать пары шутливых замечаний, отпущенных в той же братской манере, в какой он обращался с Сюзи, Саймон с ней почти не разговаривал. Приезд Хильды, его последней любовницы - красивой, загорелой и почти такой же высокой, как он сам, - положил конец романтическим мечтам Дженны. Однажды в конце лета, когда она и Сюзи оказались вовлеченными в оживленный разговор о планах на будущее, Дженна призналась, что мечтает поселиться в деревне и завести семью, и Хильда презрительно расхохоталась. - Видишь, Саймон, - насмешливо заметила она, - тебе нужно держаться подальше от тихих скромных девочек, у них всегда на уме замужество. Это издевательское замечание больно задело Дженну, но она сказала себе, что в словах Хильды не было ничего личного. Дженна довольно быстро избавилась от своего детского увлечения и |
|
|