"Шарон Берри. Репетиция брака " - читать интересную книгу авторацветочная лавка.
Между тем Балтер предложил: - Вы не возражаете, если сержант Марк возьмет Тома? Тогда вы смогли бы чувствовать себя свободнее и выпить чашечку кофе! Она колебалась. Комиссар похлопал ее по плечу, словно заверяя, что малыш будет в полной безопасности, и добавил: - Ему будет хорошо. У нас есть кое-какие игрушки и кубики для маленьких ребятишек. - Я не хочу, чтобы он причинял кому-нибудь беспокойство. Он только-только начинает ходить и не любит сидеть спокойно. Балтер повторил, что Том никому не помешает, и еще раз подчеркнул, что он будет в полной безопасности. Наконец она согласилась. Однако когда она попыталась передать ему Тома, малыш уцепился ручонками за тетю, у него затряслась нижняя губа. Она посмотрела извиняющимися глазами: - После того вечера, он не хочет идти ни к кому, кроме меня. Может быть, лучше оставить его со мной? Но появился Марк: - Здравствуй, Томми! Давай поиграем в мячик! Глаза малыша округлились, когда сержант толкнул большой красный мяч в направлении, где сидела Джейн с ним на коленях. Марк не делал никаких попыток взять ребенка, просто играл. После нескольких манипуляций с мячом, проделанных сержантом, годовалый малыш радостно засеменил своими пухлыми ножками в сторону от тети. Затем он стал на карачки и быстро пополз к сержанту. Она наблюдала за ним несколько мгновений, очевидно, ожидая, что Том он визжит от восторга, то успокоилась. - Вы не возражаете, если я оставлю дверь открытой на случай, если он заплачет? - спросила она, повернувшись к комиссару. - Конечно нет! - ответил Балтер, увлекая ее в кабинет. Чарльз рассматривал ее, пока она не заметила его. Он знал, что ей тридцать два года и что она еще не замужем. Очевидно, она отказалась от своего жениха после сообщения Чарльза. Это говорило о силе ее характера. Наверное, если бы она сильно любила парня, то смогла бы изменить его. *** Том был сыном ее сестры, и Чарльз видел твердость в ее поведении и непоколебимость в желании сделать все, чтобы удержать Джека Грэма от попытки похитить малыша. Прежде чем Балтер представил их друг другу, Джейн взглянула в затененный угол, где стоял Чарльз. Она вздрогнула и в смущении отвела взгляд. - Чарльз? Чарльз Олден? - В ее голосе слышалось удивление и любопытство. - Что вы здесь делаете? Комиссар Балтер ничего не говорил о каком-то частном детективе! - Сделав несколько шагов навстречу Чарльзу, она посмотрела на него так внимательно, как будто ей нужно было заполнить какую-то анкету. - По этому делу мы будем работать вместе, Джейн! - сказал он. |
|
|