"Анри Бертьен. Проклятие Раффы (Из цикла 'Рассказы дедушки')." - читать интересную книгу автора

Медленно, с расстановкой произнёс монах.
- О чём это вы?- Поинтересовалась совершенно пунцовая невеста.
- О том, как он на тебя смотрит...- Улыбнулся старик.- Плохо быть кумиром.
Особенно - низвёргнутым.- Вздохнул он.
- Надеюсь, нам это не грозит?- Улыбнулся я.
- Это всё зависит только от вас...- Уклончиво ответил старик. Он спокойно,
по-хозяйски, вынул из рюкзака наши тапочки и поставил на берегу ручья:
- Ополосните ноги, оботрите, обувайтесь...- Деловито бормотал он,
вытряхивая 'свадебные наряды'.
- Облачи невесту-то...- Протянул он мне её наряд. От вида Алёны здесь, на
берегу этого ручья, в этой полупрозрачной ночной рубашке с кружевами,
надетой на голое тело, можно было просто сойти с ума. Монах с видимым
удовлетворением оглядел её:
- Хороша... Самое время...- Что именно 'самое время', он объяснять не
стал. Заставив надеть на себя все приготовленные одеяния, он повёл нас на
близлежащий холм. Мы всходили на него довольно долго - минут двадцать,
наверное. Признаться, именно тогда у меня впервые появилось ко всему этому
какое-то... Я бы сказал - пренебрежительное отношение. Представьте: идут
зачем-то на холм монах с клюкой, полуголая красавица, покрытая скатертью,
да изнывающий от вожделения молодой 'жеребец', укутанный в кусок материи.
Оба последних - в домашних тапочках. Бред! К тому же у 'жеребца' член уже
начал побаливать... с непривычки-то к подобным мероприятиям... Наконец
достигнута вершина холма. Впереди - обрыв. За ним - огромная долина, в
которой раскинулись сёла, луга, пашни, пруд, небольшая речушка... Величие
настораживало: как будто над всем этим нам предстояло воспарить... Монах
расстелил неподалёку два коврика:
- Это для вас... Не рядом - чтобы вы думали о том, что будете говорить, а
не о теле, дышащем рядом...- Мы смущённо опустили очи долу.
- Встаньте каждый посредине своего коврика на колени, лицом к обрыву... а
затем согнитесь в поклоне, вытянув руки как можно дальше вперёд...-
Продолжал старик. Мы выполнили это - нельзя сказать, что очень охотно или
сколько-нибудь серьёзно.- А теперь медленно поднимайте вытянутые руки так,
чтобы видеть кончики пальцев...- Продолжал инструктировать старец.- Что
чувствуете?- Неожиданно спросил он.
- Жуть...- Передёрнула плечами Алёна.
- Брррр...- Вынужден был согласиться я.
- Вот и прекрасно, улыбнулся монах.- Значит, вы оба - вполне
'коммуникабельны'. Раз почувствовали 'голос места'... Вы придумали, что
будете говорить?- Неожиданно быстро спросил он.- Не забудьте, что времени
у вас - ровно минута. Минуту Раффа будет внимать вам, в миллисекунду
обратится он к Творцу за советом и осмыслит им сказанное; и, наконец,
несколько секунд понадобится мне, чтобы узнать ответ Раффы.- Мы в
нерешительности переглянулись. Заметив эти 'переглядки', старик вздохнул:
- Так я и думал... Ладно, я буду говорить текст - тихо, чтобы не сбивать -
а вы мысленно повторяйте - слово в слово. При этом, приняв 'позу моления'
- с воздетыми кверху руками... или - смотрите сами, как вам самим
покажется удобнее - представляйте себе, что вы на самом деле обращаетесь к
тому, кто несоизмеримо выше и сильнее вас - пусть он находится хотя бы и
прямо здесь, в этом мире...- Мы не возражали. Старец встал между нами -
видимо, чтобы окончательно лишить нас возможности думать о вожделённом, а