"Анри Бертьен. Вождь (Вересковая пустошь)" - читать интересную книгу автора

все помнили о судорожно корчившемся на колу сыне вождя. И... гнев застилал
глаза, а кровь стыла в жилах. Воины готовы были умереть во славу рода - но
большинство понимало, что в данном случае это просто ничего не даст: на
каждого воина племени У Ку приходилось целое племя пришельцев.
...Пришельцы пришли от далёкого южного моря. Там было слишком сухо этим
летом и они погнали свои табуны на север - туда, где ещё могли сохраниться
уцелевшие пастбища. Передвигаясь, они жгли и убивали, уничтожая на своём
пути всё, что не имело для них ценности, и присваивая всё, что таковую
ценность имело. И не было сочувствия в их глазах. Сушь убивала их стада,
умирали их дети. Кочевники и раньше не отличались добродушием, но теперь...
Теперь они были просто звери. Дикие, загнанные звери. Которые будто бы
мстили всем, встретившимся на их пути - за то, что тех минула великая
сушь... А их - не минула. Стервятники, множась, пировали вдоль всего их
пути...
- Кто нас поведёт? - Исподлобья повторил свой вопрос И Ко. Шаман
молчал, воздев закрытые очи к небу. Воины, слегка пошумев, стихли. И тогда,
дождавшись, как догадался А Джонг, своего часа, старик сказал:
- Боги сказали мне... что нам следует довериться юноше, которого
зовут... - "Ну!", - уже готово было сорваться с уст большинства воинов,
когда шаман произнёс тихо, но отчётливо:
- А Джонг.
...Волна недоумения и негодования прокатилась по кольцу воинов: если не
каждый, то большинство из них видели на этом месте себя. Большинство было
готово идти под предводительством многих из присутствующих, но... Идти в
стаде с мальчишкой во главе? Это уже пробовали. Но тот мальчишка был сыном
вождя. А этот? Его друг? Ну и что?
- А Джонг - единственный, кто может вывести племя отсюда. - Чётко
произнёс шаман и, пройдя между воинами, удалился.


* * *

Вскоре собрался Совет Старейшин. Озадаченные шаманом воины терпеливо
ждали, пока старики обсудят услышанное ими от шамана. А тот на месте не
сидел: его постоянно могли видеть беседующим то с одним, то с другим
мужчиной племени. Наконец он подошёл к А Джонгу.
- Я верно понял тебя, отрок? - Настороженно спросил Йок.
- Верно, колдун. - Кивнул тот. - Я, кажется, начинаю понимать, в чём
заключается твоё колдовство... - Усмехнувшись, начал он, но шаман перебил
его, предостерегающим жестом подняв руку:
- Не спеши... Никогда не спеши говорить о том, что ты что-то понял...
Или, хотя бы, начал понимать... - прошептал он. - И тогда, быть может,
когда-то... люди и назовут тебя мудрым... - Йок огляделся. - Просто слишком
часто... понимание... бывает кажущимся... - Добавил он, почти шипя.
- Согласен, старик. - кивнул А Джонг. - Я сегодня уже получил один
урок... И едва не получил второй... - "И совсем не заметил третий"... -
Подумал Йок. - Поэтому я готов слушать тебя и делать по-твоему, пока не
пойму, что действительно в чём-то разобрался... - Совсем не соответственно
своему возрасту вздохнул парень.
- Что ж - давай попробуем... - Испытующе взглянул на него старик. -