"Альфред Бестер. Человек Без Лица" - читать интересную книгу автора

доме, где на тебя обрушиваются мысли и чувства множества людей, сущий ад
для эспера.
Префект полиции Пауэл мог позволить себе небольшой особнячок на
Гудзон Рэмп с видом на Норт Ривер. В доме было всего четыре комнаты:
кабинет и спальня наверху, а внизу - гостиная и кухня. Слуг у Пауэла не
было. Как почти все эсперы высшей ступени, он должен был подолгу
находиться в одиночестве и предпочитал вести хозяйство сам. Сейчас он
готовил на кухне угощение для предстоящей вечеринки и, следя за приборами
на кухонном пульте, насвистывал какой-то жалобный и замысловатый мотив.
Пауэлу было уже под сорок; высокий, тонкий, он двигался медленно и
небрежно. Большой рот, всегда, казалось бы, готовый растянуться в улыбке,
сейчас был скорбно сжат. Пауэл распекал себя за глупый и ребяческий
поступок, один из многих, на которые нет-нет да и толкал его самый тяжкий
его порок.
Главное свойство эсперов - непосредственность реакции. Любая перемена
обстоятельств вызывает у них немедленный отклик. Слабостью Пауэла было
чрезмерно развитое чувство юмора, принимавшее порой весьма причудливые
формы под влиянием какого-нибудь толчка со стороны. Пауэл говорил, что в
таких случаях в пего вселяется Нечестивый Эйб. Что на него находило, он и
сам не знал. Кто-нибудь задавал Линкольну Пауэлу самый невинный вопрос, и
Нечестивый Эйб внезапно вступал в дело. С чистосердечным и серьезным видом
Пауэл плел неслыханные небылицы, созданные в один миг его разбушевавшейся
фантазией. Побороть себя он был не в силах.
Не далее как сегодня полицейский комиссар Крэб, справляясь о каком-то
заурядном деле шантажиста, произнес одну фамилию неправильно, и это
вдохновило Пауэла на сочинение необычайно драматической истории. Там шла
речь о вымышленном преступлении, о дерзком рейде, совершенном полицией в
полночь, во время которого проявил чудеса героизма несуществующий
лейтенант Копеник. Сейчас Пауэл узнал, что комиссар намерен наградить
Копеника медалью.
- Нечестивый Эйб, ты замучил меня, - сокрушенно жаловался Пауэл.
Прозвенел дверной звонок. Пауэл удивленно взглянул на часы (для
гостей было еще не время) и поставил в положение "Открыто" чувствительный
элемент замка. Замок откликался на телепатический сигнал, как камертон на
соответствующую частоту. Парадная дверь отворилась.
Сразу же возник знакомый сенсорный импульс: снег/мята/тюльпаны/тафта.
"Мери Нойес! Пришла помочь холостяку подготовиться к приему гостей?
Как мило!"
"Я надеялась, что нужна тебе, Линк".
"Каждому хозяину нужна хозяйка. Мэри, с чем мне приготовить канапэ?"
"Я как раз недавно изобрела одну штуку. Взять острую приправу и
пережарить".
Она зашла на кухню, в зрительном восприятии маленькая, а в мысленном
- высокая, осанистая. Темноволосая смугляночка внешне, а в душе холодная,
морозно-гордая, как монахиня в белоснежной одежде. Но ведь не то реально,
что мы видим. Внешность обманчива.
"Жаль, что я не в состоянии измениться внутренне".
"Ты хочешь измениться, моя радость? (Спешу поцеловать тебя такою, как
ты есть.)"
"(И всегда лишь мысленно.) Очень бы хотела, но увы. Мне до смерти