"Альфред Бестер. Человек Без Лица" - читать интересную книгу автора - Вы будете работать на меня все время, постоянно все разведывать и
разузнавать, но одну вещь необходимо выяснить прежде всего остального. Приезжая в наш город, де Куртнэ обычно останавливается у Марии Бомон. - У Золоченой Мумии? - Да. Узнайте, собирается ли он и в этот раз быть ее гостем. Тогда все решится. - Это нетрудно. Я сумею раскопать и где он остановится, и что намерен делать. Линкольн Пауэл устраивает у себя сегодня вечеринку. Врач Крэя де Куртнэ, наверно, тоже будет там. Он уже неделю гостит на Земле. С него я и начну разведку. - А вы не боитесь Пауэла? Тэйт надменно улыбнулся. - Если бы я его боялся, я бы не рискнул принять ваше предложение. Не заблуждайтесь на мой счет, мистер Рич. Я ведь не Джерри Черч. - Кто? - Не нужно делать таких удивленных глаз. Джерри Черч, эспер второго класса. Его выставили из Лиги десять лет тому назад, после того как вы однажды пригласили его на пикник. - Черт бы вас взял! Нащупали? - Что-то нащупал, а кое-что знал раньше. - Ничего, это не повторится на сей раз. Черч во сравнению с вами слабак. Вам не потребуется к нынешнему вечеру что-нибудь для антуража? Женщины? Костюм? Драгоценности? Деньги? Вам стоит только позвонить в "Монарх". - Ничего не нужно, но очень благодарен вам. улыбнулся и двинулся к выходу, не попрощавшись с Тэйтом за руку. - Мистер Рич! - окликнул тот, когда гость был уже возле двери. Рич обернулся. - Крики по ночам не прекратятся. Человек Без Лица - это не символ убийства. "Что? О господи! Значит, опять кошмары? Чтоб ты сдох, чертов щупач! Как ты узнал? Как ты..." - Не будьте дураком. Вы что, шутки хотели шутить с эспером первой ступени? "Кто с тобой шутит, сволочь? Что ты знаешь о кошмарах?" - А вот этого-то я вам не скажу. Я очень сомневаюсь, мистер Рич, что кто-то, кроме "первоступенного", сумеет просветить вас... К тому же... после беседы со мной вы вряд ли осмелитесь с кем-то еще консультироваться. - Как вас понять? Вы не поможете мне? - Нет, мистер Рич. - Тэйт злорадно улыбнулся. - Нужно же и мне чем-то пополнить свой арсенал. Равновесие сил - залог того, что стороны будут действовать на паритетных началах. Взаимная зависимость обеспечит верность общим интересам. Таков уж я - преступник, но... щупач. Как все эсперы высшей ступени, Линкольн Пауэл жил в собственном особняке. Это была не роскошь, а скорей необходимость. Ток мыслей, слишком слабый для того, чтобы проникать через казненную и кирпичную кладку, все же пробивался сквозь пластиковые стены квартир. Жизнь в многоквартирном |
|
|