"Альфред Бестер. Перепутанные провода [АИ]" - читать интересную книгу автора

что не тянет. Вот он и строит из себя важную птицу.
- По-моему, это не так.
- А может быть, вы ему нравитесь, и он боится, как бы это не отразилось
на служебных делах. Он, может быть, покрикивает на вас просто для того,
чтобы не быть слишком любезным.
- Сомневаюсь.
- Почему? Разве вы непривлекательны?
- Об этом не меня нужно спрашивать.
- У вас приятный голос.
- Благодарю вас, сэр.
- Пэтси, - сказал я. - Я мог бы дать вам немало полезных и мудрых
советов. Ясно, что сам Александер Грэм Белл сулил нам встретиться. Чего же
ради мы противимся судьбе? Пообедаем завтра вместе.
- Боюсь, мне не удастся...
- Вы условились обедать с Дженет?
- Да.
- Значит, вам нужно обедать со мной. Я все равно выполняю половину
обязанностей Дженет: отвечаю вместо нее на телефонные звонки. А где
награда? Жалоба телефонному инспектору? Разве это справедливо, Пэтси? Мы с
вами съедим хотя бы полобеда, а остальное вы завернете и отнесете Дженет.
Пэтси засмеялась. Чудесный был у нее смех.
- Я вижу, вы умеете подъехать к девушке. Как ваше имя?
- Говард.
- Говард - а как дальше?
- Я хотел задать вам тот же вопрос. Пэтси, а дальше?
- Ко я первая спросила.
- Я предпочитаю действовать наверняка. Либо я представлюсь вам, когда
мы встретимся, либо останусь анонимом.
- Ну хорошо, - ответила она. - Мой перерыв с часу до двух. Где мы
встретимся?
- На Рокфеллер Плаза. Третий флагшток слева.
- Как величественно!
- Вы запомните? Третий слева.
- Да, запомню.
- Значит, завтра в час?
- Завтра в час, - сказала Пэтси.
- Вы меня легко узнаете: у меня в носу серьга. Ведь я дикарь, у меня
нет фамилии.
Мы рассмеялись, и разговор был закончен. Я не мешкая выкатился из
конторы, чтобы меня не застиг звонок жены. Совесть покалывала меня и в
этот вечер, но я кипел от возбуждения. Еле уснул. На следующий день ровно
в час я ждал у третьего флагштока слева на Рокфеллер Плаза, приготовляя в
уме искрометный диалог и одновременно стараясь выглядеть как можно
импозантнее. Я полагал, что Пэтси, прежде чем подойти, непременно оглядит
меня украдкой.
Пытаясь угадать, которая из них Пэтси, я внимательно рассматривал всех
проходивших мимо девиц. Нигде на свете нет такого множества красивых
женщин, как на Рокфеллер Плаза в обеденный час. Их здесь сотни. Я придумал
целую обойму острот. А Пэтси все не шла. В половине второго я понял, что
не выдержал экзамена. Она, конечно, заглянула на Рокфеллер Плаза и, увидев