"Альфред Бестер, Роджер Желязны "Психолавка"" - читать интересную книгу автора

- Перестань нести эту ахинею и пытаться словами передать собственные новые
ощущения! - велел ему Адам. - Лучше рисуй. Давай-ка, нянюшка, отправим
нашу "сверхновую" звезду в области живописи домой, в Нью-Йорк, - пусть
поражает тамошний мир искусства! Ты присмотри тут за лавочкой, Блэки... -
Он вдруг умолк и озадаченно посмотрел на меня. - А откуда у тебя,
интересно, такое прозвище? Ты же совершенно коричневый человечек, типичный
"брауни". Разумеется, я не девушек-скаутов имею в виду (*Коричневы и
человечек, "б р ау н и ",-шотландский фольклорный персонаж, добрый
темнокожий (в отличие от светлокожих фей) домовой. Также "брауни" называют
(по цвету формы) младшие отряды девочек-скаутов.*).
- Это из-за моей фамилии. Noir. По-французски -"черный". Вот и вышло
"Блэки".
- Ах да, понятно! А у тебя дома ее произносят на французский манер? Нуар?
- Нет, "нуайе"; они ее рифмуют с "фойе".
- C'est domage (*Жаль! (фр.)*). Ну хорошо. Ко взлету готов, Ринсо? Avanti,
artista! (*Вперед, артист! (чтал.)*)
Глория как раз в этот момент легонько коснулась моей ладони губами, и,
хвала небесам, наша "сверхновая" не заметила, какое впечатление это
произвело на меня! Когда они уже выходили на улицу, Адам обернулся и
крикнул мне:
- Мы, возможно, немного задержимся! По-моему, там есть еще кое-что
интересное для Иддроида. Кстати, в верхнем ящике валлийского комода есть
лупа...
- Ну и что? Зачем она мне?
- Кто-то оставил тут на крыльце маленький презент. Ты бы взглянул, а? Ну
все, пока!
И все трое мгновенно исчезли, а в приемную, крутясь, вкатилась крошечная
бутылочка шампанского. Очень точная и очень маленькая копия настоящей
бутылки - пробка, этикетка и все остальное, - только сама бутылочка не
больше пузырька с лекарством. На этикетке крохотными буковками было
написано: "Олд Бонд лтд.", но сколько я ее ни осматривал, смог определить
лишь, что никакой жидкости она не содержит, а сквозь темно-зеленое стекло
видна лишь крошечная записка, свернутая в трубочку.


ГЛАВА 3 SOS В ПУЗЫРЬКЕ TTV

Я достал из комода увеличительное стекло и выудил из узкого горлышка
крохотный клочок бумаги. Вот что мне удалось прочесть:
"Лондон, 18 дек. 1943 г. Все еще стоим лагерем на берегах Круглого пруда в
Кенсингтон-Гар-денз. Боюсь, что, кроме нас, никого больше не осталось.
Разведчики, которых мы послали для установления контактов с теми, кто,
возможно, выжил в Сент-Джеймском парке, в Эрлз-Корте и Бромптонской
молельне, так и не вернулись.
Декстер Блэкистон III только что принес дурные вести. А его приятель,
Джимми Монтгомери-Эшер, наудачу отправился на свалку в Хаммерсмит, что на
западе Лондона, надеясь отыскать хоть какие-то спасительные средства, но
был схвачен пылесосом марки "Хувер".
20 дек. 1943 г. Электрокар, развозивший прежде игроков в гольф, облюбовал
берега Круглого пруда. Мы, разумеется, тут же попрятались. Но он все равно