"Хейди Бетс. Злачное местечко " - читать интересную книгу авторапо ее мнению, вполне приличный наряд. Может быть, это был не совсем тот
туалет, в котором ее ожидал увидеть Этан, но он определенно отличался от того, в чем она ходила сегодня утром на работу. Торопливо пройдя через кухню, Гвен остановилась на мгновение, чтобы унять разбушевавшиеся нервы, и слегка приоткрыла дверь. Боже, да он еще красивей, чем она помнила! Его темные волосы были в восхитительном беспорядке, словно он десятки раз взъерошивал их, пока ждал ее. Глаза настороженно прищурены, но выглядел Этан абсолютно спокойным. На нем были легкие темно-зеленые брюки и со вкусом подобранный к ним пиджак, из-под которого виднелась бежевая рубашка. Отличный "прикид", как сказали бы девчонки-подростки, которые иногда заходили в библиотеку. - Этан, привет, - поздоровалась Гвен слегка дрожащим голосом, стараясь придерживать одной ногой дверь, чтобы он не мог заглянуть в глубину квартиры. Ее обитый тканью в цветочек диван, приглушенного яично-желтого цвета стены и коллекция керамических кошечек не очень гармонировали с образом "раскрепощенной женщины". И она боялась, что, войдя, он поймет, какой притворщицей она была. - Гвен, - пробормотал Этан почти с облегчением. - Это вы! Я не был в этом уверен, когда заметил вас на улице, но надеялся. - Он криво улыбнулся. - Вы не собираетесь меня впустить? - Вообще-то, - протянула она, выхватывая из-за спины свою сумку, - я как раз собиралась уходить. - Отлично. Я пойду с вами. голову, не подумав, что он может захотеть пойти с ней.., куда бы она сейчас ни направлялась. - Но... - Пойдемте, - настойчиво предложил он. - Я даже могу вас подвезти. Этан стоял, прислонившись плечом к дверному косяку, и был таким обаятельным, что ему просто невозможно отказать. Гвен опустила голову и вздохнула: - Хорошо, только сначала мне надо сделать одну вещь. Прежде чем он успел опомниться, она захлопнула перед его носом дверь, повесила сумку на плечо и направилась к телефону. То и дело извиняясь, она сочинила историю о неприятности, в которую попала, и упросила свою библиотечную начальницу разрешить ей отсутствовать днем. В процессе разговора она собрала хлеб, салат, майонез и мясо, которые достала раньше, и снова убрала все это в холодильник. Слава богу, что Мэрилин всегда шла ей навстречу, но интересно, подумала Гвен, сколько еще раз она сможет прибегать к таким неуклюжим отговоркам, пока кто-нибудь не заподозрит что-то неладное или ее не выгонят с работы. Повесив трубку, она снова открыла дверь, вышла на лестничную площадку и заперла квартиру. - Ну, - Этан в нетерпении потер руки, продолжая улыбаться, - вы готовы? Гвен кивнула и пошла впереди него. Он старался не отставать. - Есть какая-то причина, по которой вы не хотели впускать меня в свою квартиру? - спросил он спокойным тоном. |
|
|