"Джо Беверли. Цветок запада [И]" - читать интересную книгу автора

на свои места: его вопросы и все вокруг них. У Имоджин сильнее забилось
сердце.
- Вы собираетесь напасть на Каррисфорд? - спросила девушка.
Он резко поднялся и подошел к Имоджин с неприятной ухмылкой на
худощавом лице.
- Ты говоришь слишком хорошо для женщины такого низкого
происхождения...
Имоджин все еще боялась его, но надежда превозмогла страх. Фицроджер
слышал о ее несчастье и собирался спасать ее. Она выпрямилась и перестала
притворяться.
- Лорд Фицроджер, вы собираетесь напасть на Каррисфорд?
Он ухватился за пояс и продолжал внимательно смотреть на нее.
- У меня есть такие намерения, женщина. Имоджин улыбнулась ему сквозь
слезы:
- Благодарю вас.
Казалось, его позабавила ее благодарность.
- Каким образом мои действия могут вам помочь?
Имоджин попыталась выпрямиться.
- Я - Имоджин из Каррисфорда, - с достоинством ответила она
Фицроджеру. - Вы понимаете, что меня не нужно спасать, но я пришла к вам
за помощью как к рыцарю и подданному нашего короля, чтобы отобрать мой
замок у лорда Ворбрика и отомстить ему за его грязные делишки.
От изумления Фицроджер широко раскрыл свои зеленые глаза, и Имоджин
показалось, что он даже лишился дара речи. Потом он глубоко вздохнул.
- Леди Имоджин, - промолвил ее будущий защитник. Что-то блеснуло в
его глазах. Он напоминал девушке кота, подстерегшего мышь далеко от ее
норки. Имоджин сделала быстрый шаг назад, но позабыла, что следует
поддерживать живот, и он начал сползать вниз. Имоджин быстро подхватила
надоевший груз, и Фицроджер снова уставился на нее. Его взгляд опять
засверкал сталью.
- Леди, вам придется доказать, кто вы такая.
- Доказать? Как я могу это сделать?
- Ваш вид противоречит известным мне рассказам о Цветке Запада...
Он начал внимательно разглядывать девушку, как бы отметая прочь грязь
и ужасную одежду.
- У вас весьма странный вид. Следуйте за мной.
Он повернулся и пошел к основной башне замка, уверенный, что они идут
за ним.
Они шли очень медленно. Имоджин не могла двигаться быстрее на своих
израненных и распухших ногах.
Фицроджер с недовольством обернулся, посмотрел на ее ноги и быстро
подхватил Имоджин на руки.
- От вас так воняет, - заметил он.
- Извините. - Имоджин постаралась сказать это вежливо, но с
достоинством. И с насмешкой добавила:
- У меня еще уйма блох. Они, наверно, сейчас с удовольствием
перебираются с моего тряпья к вам на чистую кожу.
В этот момент он начал подниматься по деревянной лестнице в башню,
нахмурился и снова посмотрел на девушку.
- Снимите ваш платок.