"Джо Беверли. Цветок запада [И]" - читать интересную книгу авторана свои места: его вопросы и все вокруг них. У Имоджин сильнее забилось
сердце. - Вы собираетесь напасть на Каррисфорд? - спросила девушка. Он резко поднялся и подошел к Имоджин с неприятной ухмылкой на худощавом лице. - Ты говоришь слишком хорошо для женщины такого низкого происхождения... Имоджин все еще боялась его, но надежда превозмогла страх. Фицроджер слышал о ее несчастье и собирался спасать ее. Она выпрямилась и перестала притворяться. - Лорд Фицроджер, вы собираетесь напасть на Каррисфорд? Он ухватился за пояс и продолжал внимательно смотреть на нее. - У меня есть такие намерения, женщина. Имоджин улыбнулась ему сквозь слезы: - Благодарю вас. Казалось, его позабавила ее благодарность. - Каким образом мои действия могут вам помочь? Имоджин попыталась выпрямиться. - Я - Имоджин из Каррисфорда, - с достоинством ответила она Фицроджеру. - Вы понимаете, что меня не нужно спасать, но я пришла к вам за помощью как к рыцарю и подданному нашего короля, чтобы отобрать мой замок у лорда Ворбрика и отомстить ему за его грязные делишки. От изумления Фицроджер широко раскрыл свои зеленые глаза, и Имоджин показалось, что он даже лишился дара речи. Потом он глубоко вздохнул. - Леди Имоджин, - промолвил ее будущий защитник. Что-то блеснуло в норки. Имоджин сделала быстрый шаг назад, но позабыла, что следует поддерживать живот, и он начал сползать вниз. Имоджин быстро подхватила надоевший груз, и Фицроджер снова уставился на нее. Его взгляд опять засверкал сталью. - Леди, вам придется доказать, кто вы такая. - Доказать? Как я могу это сделать? - Ваш вид противоречит известным мне рассказам о Цветке Запада... Он начал внимательно разглядывать девушку, как бы отметая прочь грязь и ужасную одежду. - У вас весьма странный вид. Следуйте за мной. Он повернулся и пошел к основной башне замка, уверенный, что они идут за ним. Они шли очень медленно. Имоджин не могла двигаться быстрее на своих израненных и распухших ногах. Фицроджер с недовольством обернулся, посмотрел на ее ноги и быстро подхватил Имоджин на руки. - От вас так воняет, - заметил он. - Извините. - Имоджин постаралась сказать это вежливо, но с достоинством. И с насмешкой добавила: - У меня еще уйма блох. Они, наверно, сейчас с удовольствием перебираются с моего тряпья к вам на чистую кожу. В этот момент он начал подниматься по деревянной лестнице в башню, нахмурился и снова посмотрел на девушку. - Снимите ваш платок. |
|
|