"Джо Беверли. Цветок запада [И]" - читать интересную книгу автора

- Леди, это весьма рискованно. Беззащитные путники всегда рискуют
жизнью, а сейчас тем более такие лихие времена. Вы смогли бы пройти так
далеко?
- Наверно, смогла бы, но только в нормальной обуви.
- У нищих крестьян не может быть другой, - ответил Сивард.
Вокруг них грузили телеги, седлали лошадей. Все напоминало подготовку
к походу.
Кроме того, они слышали из ближайшей кузницы металлический звон, как
будто там приводили в порядок кольчуги и ковали мечи.
Ходили слухи, что король собирается расправиться с предателями, а
Фицроджер верно служит королю. Возможно, он намеревается выступить против
Ворбрика и Беллема?
Вокруг стоял оглушительный шум, но вдруг они расслышали вопли
истязуемого человека. Имоджин сразу же вспомнила вопли Жанин и с помощью
посоха поднялась на ноги. Неужели и здесь кого-нибудь насилуют? Нет, этого
не может быть.
Толпа на время расступилась, и Имоджин увидела, откуда исходили эти
истошные крики. Один человек был привязан к столбу, а другой бил его
кнутом. Неужели здесь регулярно порют людей?
При каждом ударе кнута жертва издавала хриплый крик. Имоджин была
поражена, что несчастный не потерял сознания, хотя его спина превратилась
в сплошное кровавое месиво.
Мужчина, истязавший провинившегося, был обнажен до пояса, и девушка
видела, как его натренированные мышцы сокращались при каждом ударе.
Наконец палач остановился. Он стоял гордо, с высоко поднятой головой,
словно лорд на приеме у короля, пока его жертву не отвязали и не унесли
прочь. К столбу подтащили следующего человека. Солнце вышло из-за башни, и
если раньше столб и все вокруг него было в тени, то теперь лучи солнца
словно бы позолотили жертву и палача. Тело мужчины с кнутом казалось
отлитым из золота, и его темные волосы стали отдавать в красноту.
Снова начал свою жестокую работу кровавый кнут. Имоджин отвернулась,
она едва сдерживалась, чтобы ее не стошнило.
Нет, это место сущий ад на земле, и мне здесь не следует искать
помощи, отчаянно подумала она.
- Мы уходим, - сказала она Сиварду.
- Что? Почему?
- Здесь так же ужасно, как и в замке Ворбрика.
Сивард схватил ее за руку.
- Почему? Из-за порки? Ваш отец тоже порол людей. Вы просто никогда
не видели этого.
- Не так, как здесь, - протестовала Имоджин.
- Временами все происходило точно так же. Он слишком вас оберегал,
леди. Сначала нужно узнать, какой проступок совершил человек, а потом
выносить приговор.
Сивард позвал слугу, несшего поднос с кружками, наполненными элем.
- Эй, друг. Кого-то здорово здесь выпороли. За что?
- Пьянство, дед, но есть и еще одна причина - невыполнение приказов
хозяина, - ухмыльнулся молодой шустрый парень.
- Пьянство? - зашипела Имоджин. - Он порет людей за пьянство!
Сивард в ответ только пожал плечами.