"Джо Беверли. Ночи без сна " - читать интересную книгу автора

- Наверное, мне пора восвояси, милорд, джентльмены.
Дэвид тоже встал:
- А я должен возвратиться в поместье. Спасибо, милорд, за отличный
обед.
Они обменялись любезностями, но Сьюзен почему-то все время чувствовала
на себе внимание Кона и боялась, что он прикажет ей остаться. Конечно,
бояться ей было нечего, но здесь, в потемневшем саду, в самом центре
Крэг-Уайверна, ей было страшно.
Он не остановил ее, и она вышла вместе с Дэвидом, стараясь не ускорять
шаг. Они вошли в дом через столовую, и Сьюзен с удовольствием отметила, что
за время их отсутствия слуги успели убрать со стола. Сам стол был снова
раздвинут до обычного размера - на восемь персон, что в большей степени
соответствовало величине этой комнаты.
Когда они вышли в коридор, Дэвид сказал:
- Де Вер - очень странный секретарь.
- Мне кажется, он скорее друг.
- И друг весьма странный. Ничего, что ты остаешься здесь вместе с
ними?
Она знала, что если только он учует какую-нибудь неловкость, то
заставит ее уйти отсюда немедленно. Но с неловкостями она справится, и с
ней ничего не случится.
- Конечно, со мной ничего не случится, - сказала она. - Граф взвинчен,
что неудивительно - я думаю, что это последствия войны. Возможно, де Вер
страдает от того же, но прикрывает это всякими озорными шуточками. Однако
не думаю, что это каким-то образом касается меня.
- Ну, если ты уверена, то все в порядке. Но я думаю, что безумием
затронуты все ветви этой фамилии.
- Возможно, ты прав... - Однако много лет тому назад она не замечала в
Коне ни малейших признаков неуравновешенности. Он был самым разумным и
уравновешенным человеком из всех, кого она знала.
Они расстались в главном холле, поцеловав друг друга на прощание, и
Сьюзен отправилась на кухню, чтобы похвалить персонал за работу. Она все
еще находилась там, когда раздался звонок. Она послала Дидди узнать, что
требуется графу. "Возможно, ему не хватило бренди", - пробормотала она, но
была бы рада, если бы он напился до бесчувствия.
Вернулась Дидди:
- Граф желает поговорить с вами, миссис Карслейк. Он находится в
столовой.
У Сьюзен было большое искушение не пойти, но как она могла отказаться
от приказания на глазах у слуг? И ей нечего бояться, здесь не средневековый
замок и не существует ни права сеньора, ни какой-либо подобной чуши. Да и
она не беззащитная сиротинка. Если бы она не смогла защитить себя сама, ее
с готовностью защитили бы родственники.
Ему это известно.
Если, конечно, он не сумасшедший.
Или если не напился до опасного состояния.
Она подумала было переодеться, чтобы оказаться под защитой униформы
экономки, но времени для этого не было.
Выходя на кухню, она сказала:
- Если вдруг я закричу, бегите меня спасать.