"Джо Беверли. Ночи без сна " - читать интересную книгу автора - Неужели он таил обиду почти тридцать лет? Вот уж действительно
безумие. - Дэвид покачал головой. - Однако я абсолютно уверен в том, что Мэла схватили с его помощью. Хотел бы я, чтобы граф был жив и я мог бы расплатиться с ним за его предательство, но, увы, теперь уже поздно. Он говорил, как положено настоящему Капитану Дрейку, и Сьюзен даже бросило в дрожь. - Как ты узнала о том, что известно Гиффорду? - спросил вдруг он, сверля ее пытливым взглядом. Сьюзен помедлила. Она призналась в своем прошлом Кону, но говорить об этом с Дэвидом ей совсем не хотелось. - Он сказал графу, а граф - мне. - Значит, граф на нашей стороне? - В определенной степени. Кажется, мне удалось убедить его в том, что контрабандистская деятельность важна для всей округи. Дэвид кивнул: - Ладно. Я, пожалуй, пойду. Вечером я занят. - Только не... - Полно тебе, Сьюзен. Не забудь, что у меня есть и другие интересы, кроме контрабанды. Сегодня соревнования по крикету в Пастон-Харби. У нее отлегло от сердца, и она рассмеялась: - А после этого соревнования по выпивке в "Черном буйволе"? Постарайся только не ввязываться в очередную драку, дорогой. Он поцеловал ее в щеку: - Ты тоже. Постарайся не связываться с Уайверном. Сьюзен поела в своей комнате, обслуживала ее, как и положено, Скотта "Гай Маннеринг". Всего несколько дней тому назад она с большой симпатией относилась к описанным там высоким чувствам, но теперь переживания героев казались ей смехотворными по сравнению с переживаниями, которые преподносит ей жизнь. Отложив роман, она взяла книгу о жуках и заставила себя сосредоточиться на ней и не думать ни о контрабандистах, ни о друзьях... ни о любовниках. В дверь постучали. Показалась физиономия Мейси. - Граф желает поговорить с вами, мэм. Они все еще сидят в столовой. Опять? Вместо страха она вдруг почувствовала глупую надежду. Дурочка. Ведь они друзья. Всего лишь друзья. Тем не менее у нее проснулось любопытство, - Они? - переспросила она. - Граф и мистер де Вер, мэм, - сказала Мейси, как будто она задала глупый вопрос. И впрямь глупо было спрашивать. Но Сьюзен узнала то, что хотела узнать: он был не один. Она понимала, что де Вер едва ли являлся образцом респектабельности, но можно было с уверенностью сказать, что Кон не позволит себе ничего предосудительного в присутствии третьей стороны. - Спасибо, Мейси. Она взглянула на себя в зеркало, хотела было надеть чепец и кружевную косынку, но решила, что теперь в этом нет необходимости. Ведь они были друзьями. Она хотела было переодеться в хорошенькое платье, привести в порядок |
|
|