"Джо Беверли. Сломанная Роза " - читать интересную книгу автора Понесла - от кого?
Столько лет бесплодных попыток, а тут вдруг, как по волшебству, - дитя. А потом, без всяких затруднений, еще одно. Неужели Джеанна спозналась с Лоуиком, как только распрощалась в Лондоне с мужем? Или даже была уже в тягости, когда убеждала его принять обет? Нет, конечно, нет, и не подобает ему давать волю таким подозрениям. Галлот появился на свет через девять месяцев после той, последней ночи, почти день в день. Ведь так? - Галлот родился в день Святого Стефана, верно? - Так ему писала Джеанна. - Да, милорд, мы все хорошо помним этот день. Воистину, счастливый был день. Слава богу... После можно было бы проверить, сразу ли Джеанна вернулась в Хейвуд из Лондона. Но с нею вместе ехали лорд Вильям, ее дядя Губерт, еще десять вооруженных всадников, три женщины... Нужно обладать дьявольской сноровкой, чтобы при стольких свидетелях суметь уединиться с мужчиной. - Сэр Раймонд всегда был сметлив, - промолвил Галеран. - Должен признать, он хорошо управлял Хейвудом. - Да, милорд, - проворчал Мэтью. - Отчего ты хмуришься? - Он одержим гордыней и поступал так, будто все в замке принадлежит ему. - Имел ли он основания? Мэтью понял, о чем его спрашивали, и покачал головой. Слышать это Галерану было приятно. - Итак, следующим событием была весть о моей смерти. - Да, господин мой. Нам рассказал об этом монах; до него дошли вести из Рима о гибели христианских рыцарей от рук неверных, и он счел вас одним из погибших. То была ночь слез, господин мой. - Мэтью закашлялся и отвел взгляд. И Галерану было приятно, что его так оплакивали. - А через несколько дней умер Галлот. - Да, господин. Галеран спрашивал, а сам втайне тревожился, как будут истолкованы его вопросы. Но Мэтью он доверял. Мэтью человек честный и преданный, он умеет держать язык за зубами. - Как отнеслась жена к вести о моей смерти? Старый слуга задумался и ответил не сразу. - Господин мой, вы ведь знаете леди Джеанну. Ее поступки непредсказуемы. Эта новость потрясла ее, мы видели. Она задала монаху великое множество вопросов и была очень опечалена. Но потом собралась с духом и объявила, что не поверит в вашу смерть, пока не получит неопровержимых доказательств, а после как будто бы вовсе перестала думать об этом, только молилась больше обыкновенного. Помню, сэр Раймонд все уговаривал ее, все убеждал смириться с горем, но она лишь пожимала плечами. С сэром Раймондом она обходилась круто. Он все же убедил ее поговорить с вашим отцом, но до чего они тогда договорились, я так и не знаю. Леди Джеанна вернулась из Брома как ни в чем не бывало, и мы все приняли ее |
|
|