"Джером Биксби. Улица одностороннего движения" - читать интересную книгу авторакнижку в зеленом переплете под названием "Грядущее покорение
атома", автор - доктор Рэймонд ван Хасен, дважды лауреат Но- белевской премии. Тот самый ван Хасен, который в его выду- манном мире сыграл такую роль в создании первой атомной бом- бы и в работе Окриджского института ядерных исследований... - Да, доктор, - сказал Пит. - Я о вас слыхал. Чем могу быть вам полезен? - Важно, чем МЫ уже были ВАМ полезны и что еще, может быть, сумеем для вас сделать, - возразил доктор ван Хасен. Пит стиснул телефонную трубку с такой силой, что хрустну- ли пальцы. - Вы были мне полезны? - Я... собственно, это не мы. Если наша теория верна... мистер Инис, право, лучше мы приедем к вам и поговорим. - Сегодня же вечером, - хрипло сказал Пит, совсем один в зыбком, качающемся мире. - Сегодня же. Седая козлиная бородка ван Хасена подрагивала в такт его словам: - Параллельные миры, мистер Инис. Сосуществующие миры. Мы полагаем, что вы попали не в тот мир, просто не в тот. Пит распластался в большом кресле у камина, словно при- давленный какой-то тяжестью. Физик Энрике Патиньо сидел на круглом табурете у пианино. Доктор Хейзл Бэрджис, интересная женщина лет пятидесяти, поместилась на диване рядом с Мэри. - Пит... Пит, что они говорят? - прошептала Мэри. - Говорят, я попал не в тот мир. Ты их не слушай. Мэри вцепилась зубами себе в руку. Пит глотнул неразбавленного виски из стакана. - Стало быть, вы говорите, у вас разладилась машина, - сказал он. - Кто-то забыл завинтить какой-то винтик - так? И машина дрогнула на своей подставке - так? И направленный луч, вместо того чтобы попасть прямиком в цель, пошел вбок, сквозь стену лаборатории, через Флашинг-Мидоуз и настиг ме- ня, прежде чем вам удалось его выправить как следует. Так вы говорите? - Это случилось не с нашей машиной, - поправила Хейзл Бэрджис. - Понимаете, луч нашей машины был направлен на нас- тоящего Пита Иниса. - Ну, это уже или глупость, или оскорбление, - сказал Пит. - По-моему, и то и другое. Я и есть Питер Инис. - Он снова отхлебнул из стакана. - Извините, - сказала Хейзл Бэрджис. - Я хотела сказать, луч нашей машины был направлен на того Питера Иниса, который живет в нашем мире. А машина вашего мира направила свой луч на вас. - Она запнулась, прикусила губу. - Прошу вас, изви- ните меня. Когда мы прочитали о вас... и в конце концов по- няли, что же, видимо, произошло... мы были потрясены. Пит неторопливо поднялся и, даже еще не успев выпрямить- |
|
|