"Ллойд Биггл-младший. Наследство Квалсфорда ("Шерлок Холмс" новые приключения) " - читать интересную книгу автора

иностранной актрисой, пользующимся всеобщим уважением.
- Как мне передавать сообщения?
- Обычным образом. В Хэвенчерче вряд ли есть такое современное
изобретение, как телефон. Поэтому вам придется телеграфировать из Рея, как
это делала и мисс Квалсфорд. Это не очень далеко. Телеграфируйте только в
случае необходимости и если обнаружите нечто, представляющее особый интерес.
- Какая может возникнуть необходимость, сэр? Брат мертв. Полиция или
семья уже давно уничтожили большую часть улик. Мне не останется ничего
другого, как собирать сплетни.
Шерлок Холмс улыбнулся:
- Но именно это вам как раз превосходно удается. Итак, или мы имеем
дело с заурядной семейной трагедией, которой можно лишь посочувствовать и
которая не представляет интереса для окружающих. Или же, напротив, мы
столкнулись с каким-то очень запутанным преступлением. Пользуйтесь
телеграфом в последнем случае. Вы слышали ли когда-нибудь о стране Болот?
- Стране Болот? - машинально повторил я вслед за ним.
Шерлок Холмс протянул руку к открытой книге, лежавшей на полу позади
его стула:
- Она находилась на юго-востоке Англии - Ромни, Уолленд, Галдфорд и так
далее. Одиннадцать веков тому назад в книге "Перечень чудес Британии" эта
местность описана так: "В ней триста сорок островов, и на всех них живут
люди. На каждом острове высится скала, и на каждой есть орлиное гнездо.
Между ними течет триста сорок рек, но лишь одна из них - Лаймен - впадает в
море".
За одиннадцать веков многое изменилось. Триста сорок рек, вероятно,
наблюдались при приливах; вода отступала, и реки пересохли; орлы давно
улетели, а болота превратились в пустоши. Но все-таки в этой местности есть
нечто странное, с трудом поддающееся описанию. Нам предстоит выяснить, не
связана ли эта странность с непонятными обстоятельствами смерти Эдмунда
Квалсфорда.
Шерлок Холмс разостлал карту и показал вытянутое в виде треугольника
между морем и Кентом графство Восточный Сассекс. Граница между ними шла по
извивающейся линии реки Ротер, а затем, все так же петляя, доходила до
берега к востоку от Рея. Грейсни и Хэвенчерч находились в Кенте, в
нескольких милях к северу от Рея, чуть севернее границы с Кентом.
- Это проклятое дело в Оксфорде может тянуться целую вечность, если
шантажист попытается играть, даже когда все его карты побиты козырями, -
продолжал Шерлок Холмс. - Я приеду в Хэвенчерч, как только оно закончится.
Когда я вновь встретился с мисс Квалсфорд на вокзале Черинг-Кросс, она
отнеслась ко мне совершенно как хозяйка к вновь нанятому слуге. Она не была
уверена ни в моей компетентности, ни в моей благонадежности, но была готова
предоставить все возможности проявить себя.
Поскольку она определенно считала меня совершенно юным и неопытным
существом, ни о каких доверительных беседах между нами не могло быть и речи.
Разумеется, дело обстояло бы иначе, будь на моем месте Шерлок Холмс.
Путешествие продолжалось почти два с половиной часа, и за это время мы
едва обменялись несколькими словами. Как только поезд двинулся, мисс
Квалсфорд вынула из сумки книжку и погрузилась в чтение. Я же начал
размышлять, пытаясь прийти к первым заключениям. Прежде всего я пришел к
выводу, что у Квалсфордов должна быть весьма приличная библиотека. Мисс