"Питер Сойер Бигл. Тихий уголок" - читать интересную книгу автора - Подожди минуту, - попросил Майкл. - Ты можешь кое-что узнать?
- Что именно? - Не прикидывайся дураком, - огрызнулся Майкл. - О Сандре. Что творится в суде. Ты не мог бы следить за газетами? Я хотел бы знать, как проходит процесс. - Можно догадаться, - Ворон стремительно стартовал, описал длинный эллипс и вернулся, воспарив у них над головами. Скользя в воздушном потоке, он все накренялся и накренялся, стараясь оставаться в пределах слышимости. - Буду следить. Возможно, и газетку принесу, если попадется. - Спасибо! - крикнул Майкл. И тогда Ворон умчался, летя под некоторым углом к ветру. Баночка из-под молока покачивалась у него в когтях. Иногда он соскальзывал на крыло по причинам, которых не понял бы мистер Ребек. Но крылья взмахивали легко и сильно, неся Ворона над верхушками деревьев. Майкл следил за Вороном, пока тот был различим, и не обернулся даже, когда птица пропала из глаз. Он знал, что справа сидит мистер Ребек и смотрит на него, подперев кулаком подбородок и растерянно моргая. Майкл знал, что он не станет задавать вопросов, он вежливый человек и ждет, когда Майкл сам коснется этой темы. А если не коснется, то мистер Ребек заговорит о чем-то другом и больше ни разу не упомянет Сандру. Некоторое время в их отношениях, пожалуй, будут присутствовать неловкость и напряжение, но исходить они будут только от Майкла. Он окажется поставлен в неудобное положение человека, частную жизнь которого искренне уважают, и он слегка возненавидел за это мистера Ребека. Но он услышал у себя за спиной смех, который начал подпрыгивать и кувыркаться в горле у Лоры задолго до того, как выплеснулся в пространство между нею и Майклом. Когда она рассмеялась, Майкл - Что тут смешного? - Да все, - радостно сообщила Лора. Она смеялась так, как плачут немногие призраки, не позабывшие еще, как это делать: спокойно и непрерывно, потому что нет ни слез, чтобы их вытирать, ни угрозы головной боли, ни лица, которое рискуешь запачкать. Ничто не может по-настоящему остановить этот вид плача или смеха, и Майкл подумал: вот она, сила, которая может со временем согнуть его, а затем огрызнулся. - Прекрати! - сердито сказал он. - Ей же надо что-то заявить. Лора по-прежнему смеялась. Майкл перевел взгляд на мистера Ребека. - Она не может признать вину и не признала бы даже, если бы могла. Тогда ее приговорят к пожизненному заключению. Совершенно внезапно Лора прекратила смеяться, и там, где только что звенел ее смех, возникло ослепительное молчание, вроде того, что висит в воздухе, когда пройдет поезд. - А если они докажут ее вину? - спросила Лора. Но Майкл все думал о том, что Сандра в тюрьме, и ничего не ответил. - Ее бы убили, - сказала Лора, - как они обычно делают. Если подсудимый виновен - это прямо азартная игра. Майкл все еще ничего не говорил. Мистер Ребек потянулся и встал. - Наверное, для нее лучше умереть, - медленно произнес он. - Возможно, она не хочет сидеть в тюрьме. - Никто не хочет, - нетерпеливо вставила Лора, - но женщины не бросаются своей жизнью просто так. Женщины - подлинные игроки. Они ставят только наверняка, - она снова оглянулась на Майкла, который на нее не |
|
|