"Миккель Биркегор. Тайна 'Libri di Luca' " - читать интересную книгу автора

античных авторов. Такая широта кругозора свидетельствовала, сколь долгие
годы проведены им наедине с самыми разнообразными книгами. Фигурка Луки
настолько естественно вписывалась в интерьер его букинистической лавки, что
казалась неотъемлемой ее частью; у посетителя здесь сразу же возникало
ощущение умиротворения и даже некоего благоговения.
Нынешний октябрьский вечер оказался непохожим на прочие: помимо того,
что он стал последним вечером в жизни Луки, хозяин вернулся в свою
букинистическую лавку после целой недели отсутствия. Стремясь как можно
скорее попасть из аэропорта к себе на Вестербро,* он взял такси, доставившее
его в Копенгаген к самым дверям магазина. Во время всей поездки Лука от
нетерпения сидел как на иголках, а когда машина наконец остановилась,
поспешно расплатился и даже не стал дожидаться сдачи, так что чаевые
таксисту перепали более чем щедрые. В благодарность тот выгрузил из
багажника два чемодана Луки и, поставив их на тротуаре у ног старика, уехал.
______________
* Вестербро - улица в Копенгагене

Нельзя было сказать, что с потушенными огнями заведение выглядело
гостеприимно, однако при виде желтой надписи на витрине - "Libri di Luca"* -
лицо хозяина озарила счастливая улыбка. Протащив свои чемоданы те несколько
метров, что отделяли край тротуара от крыльца, пожилой букинист с трудом
взгромоздил их на нижнюю ступеньку. Пытаясь отыскать во внутреннем кармане
связку ключей, Лука чувствовал, как пронзительный осенний ветер с неистовой
силой треплет полы его плаща.
______________
* "Книги от Луки" (итал.).

Колокольчик над входом издал мелодичную приветственную трель, приглашая
хозяина внутрь. Спасаясь от ветра, Лука волоком перетянул чемоданы через
порог на темно-бордовое ковровое покрытие, устилавшее пол магазина, и
поспешно запер за собой входную дверь. Разогнув натруженную спину, он
несколько мгновений постоял с закрытыми глазами, блаженно вдыхая знакомый
запах пожелтевших бумаг и старинной кожи. Лишь когда смолкли последние звуки
колокольчика, он наконец открыл глаза и зажег люстру. Что, впрочем, было
вовсе необязательно. За те более чем пятьдесят лет, что он мерил шагами
помещения своего заведения, он мог бы без малейших проблем ориентироваться
тут даже в темноте. Тем не менее он один за другим опустил рукоятки
тумблеров, расположенных на щитке за дверью, включая подсветку всех книжных
шкафов в зале и витрин с книгами, расположенных на верхней галерее.
Пройдя за прилавок, Лука снял плащ, нагнулся и извлек из нижнего ящика
бутылку и рюмку. Плеснув себе порядочную порцию коньяку, он вышел на
середину торгового зала и принялся который раз осматривать свое хозяйство.
Блаженно улыбаясь от того удовольствия, которое приносило ему это занятие в
сочетании с изрядным глотком ароматной золотистой жидкости, он пару раз
кивнул каким-то своим мыслям и глубоко вздохнул.
Затем, по-прежнему с рюмкой в руке, он стал прогуливаться между
стеллажей, внимательно разглядывая стоящие на них ряды книг. Будь на его
месте кто-нибудь другой, он бы не обратил внимания на происшедшие здесь за
истекшую неделю незначительные изменения. Другой - но только не Лука. Его
глаза подмечали и отсутствие изданий, которые были проданы либо обменены на